完美无缺 wán měi wú quē 完璧で欠点がない

Explanation

指非常完美,没有一点缺陷。

非常に完璧で、少しでも欠点がないことを意味します。

Origin Story

很久以前,在一个偏远的山村里,住着一对老夫妇。他们年轻时勤劳肯干,靠着双手创造了美好的生活。他们有一个聪明伶俐的女儿,名叫小莲。小莲从小就热爱学习,长大后成为了一位才华横溢的画家。她的画作栩栩如生,笔触细腻流畅,色彩搭配和谐,构图完美无缺,深受人们的喜爱。许多人都慕名而来,求购她的画作。小莲的名声越来越大,最终成为了远近闻名的画家。但她从不骄傲自满,总是谦虚谨慎地对待每一幅画作,力求完美无缺。她认为,只有不断地努力,才能创作出更优秀的艺术作品。小莲的故事,传颂至今,激励着无数人追求完美无缺的境界。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de shāncūn lǐ, zhùzhe yī duì lǎo fūfù. tāmen niánqīng shí qínláo kěngàn, kào zhe shuāngshǒu chuàngzào le měihǎo de shēnghuó. tāmen yǒu yīgè cōngmíng línglì de nǚ'ér, míng jiào xiǎo lián. xiǎo lián cóng xiǎo jiù rè'ài xuéxí, zhǎng dà hòu chéngwéi le yī wèi cáihuá héngyì de huàjiā. tā de huàzuò xǔxǔrúshēng, bǐchù xìnì liúlàng, sècǎi dāpèi héxié, gòutú wánměi wúquē, shēnshòu rénmen de xǐ'ài. xǔduō rén dōu mùmíng ér lái, qiúgòu tā de huàzuò. xiǎo lián de míngshēng yuè lái yuè dà, zuìzhōng chéngwéi le yuǎnjìn wénmíng de huàjiā. dàn tā cóng bù jī'ào zìmǎn, zǒngshì qiānxū jǐnzhèn de duìdài měi yī fú huàzuò, lìqiú wánměi wúquē. tā rènwéi, zhǐyǒu bùduàn de nǔlì, cáinéng chuàngzuò chū gèng yōuxiù de yìshù zuòpǐn. xiǎo lián de gùshì, chuánsòng zhìjīn, jīlìzhe wúshù rén zhuīqiú wánměi wúquē de jìngjiè.

昔々、遠く離れた山村に、老夫婦が住んでいました。若い頃は勤勉で、自分の手で美しい生活を築きました。彼らは、小蓮という賢くて利発な娘を持っていました。小蓮は幼い頃から勉強が好きで、後に才能のある画家になりました。彼女の絵は生き生きとしていて、繊細で流れるような筆致、調和のとれた色彩、完璧な構図で、多くの人々に愛されました。多くの人が彼女の絵を求めてやってきました。小蓮の名声はますます高まり、最終的には有名な画家になりました。しかし、彼女は決して傲慢になったり、自己満足したりすることはなく、常に謙虚に、そして細心の注意を払ってそれぞれの作品に取り組み、完璧さを追求しました。彼女は、不断の努力によってのみ、より優れた芸術作品を生み出すことができると信じていました。小蓮の物語は現在まで語り継がれ、多くの人々に完璧さを追求するよう促しています。

Usage

形容事物完美无缺,没有瑕疵。多用于书面语。

xiáoróng shìwù wánměi wúquē, méiyǒu xiácī. duō yòng yú shūmiànyǔ.

物事が完璧で欠陥がないことを示します。主に書面語で使用されます。

Examples

  • 他做事认真细致,追求完美无缺。

    tā zuòshì rènzhēn xìzhì, zhuīqiú wánměi wúquē

    彼は仕事に几帳面で、完璧さを求めます。

  • 这份报告完美无缺,没有一点瑕疵。

    zhè fèn bàogào wánměi wúquē, méiyǒu yīdiǎn xiácī

    このレポートは完璧で、欠点がありません。

  • 他的作品堪称完美无缺,令人叹为观止。

    tā de zuòpǐn kānchēng wánměi wúquē, lìng rén tànwéi guānzhǐ

    彼の作品は完璧で、息を呑むほどのものです。