循环往复 Цикл
Explanation
周而复始,循环往复。
Повторение бесконечно, цикл за циклом.
Origin Story
在一个古老的王朝,皇帝沉迷于炼丹求仙,希望获得永生。他日复一日地重复着同样的仪式,炼制各种丹药,期盼着奇迹的出现。然而,岁月无情地流逝,皇帝的青春渐渐消磨,但他依然执着地重复着相同的举动,循环往复,永不停歇。宫廷内外,一代又一代的人走马灯似的更迭,而皇帝的炼丹之路却始终没有改变。这个循环,像一个无尽的梦魇,困扰着这个王朝,最终,王朝衰败,皇帝也未能逃脱死亡的命运,他的追求,最终证明是徒劳无功的。然而,历史的循环还在继续,新的王朝建立,新的统治者又开始重复着同样的故事……
В древнем царстве император был одержим алхимией в поисках бессмертия. День за днем он повторял одни и те же ритуалы, варил различные эликсиры и ожидал чудес. Однако время неумолимо шло, молодость императора постепенно угасала, но он упорно повторял те же самые действия, без остановки. Внутри и снаружи дворца поколения людей приходили и уходили, но алхимический путь императора оставался неизменным. Этот цикл, как бесконечный кошмар, терзал это царство, и в конце концов царство пришло в упадок, и император также не смог избежать смерти. Его стремление в конечном итоге оказалось тщетным. Однако цикл истории продолжался, новое царство было создано, и новый правитель начал повторять ту же историю...
Usage
形容事物周而复始,循环往复。
Для описания вещей, которые постоянно повторяются.
Examples
-
历史的车轮滚滚向前,循环往复,周而复始。
lishide chelun gunn xiang qian,xunhuan wangfu,zhou'er fushi
Колесо истории неумолимо вращается, в бесконечном цикле.
-
四季更迭,循环往复,生生不息。
siji gengdie,xunhuan wangfu,shengsheng buxi
Времена года сменяют друг друга, в бесконечном цикле, непрерывно