怀才不遇 талантливый, но непризнанный
Explanation
怀才不遇指的是拥有才能和抱负,却因为各种原因无法施展才华,难以实现理想抱负。这通常是由于时机不对,环境不利,或者缺乏机会等因素造成的。
Это означает обладать талантом и амбициями, но быть неспособным проявить свой талант или реализовать свои стремления по разным причинам. Обычно это происходит из-за неблагоприятного времени, неблагоприятной обстановки или отсутствия возможностей.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他从小就才华横溢,诗词歌赋样样精通。然而,他却始终怀才不遇,屡试不第。一次,他来到长安,希望能够得到皇帝的赏识,可是,他却多次被拒之门外。李白感到非常沮丧和无奈,但他并没有因此而放弃自己的理想。他继续创作诗歌,表达自己的情怀。他的诗歌深受人们的喜爱,流传至今,成为了中国文学史上的瑰宝。虽然他一生怀才不遇,却留下了无数不朽的诗篇,为后世留下无尽的财富。
Говорят, что во времена династии Тан жил поэт по имени Ли Бо, который с детства был талантлив. Он освоил поэзию, песни и литературные произведения. Однако он оставался неизвестным на протяжении всей своей жизни и пережил множество неудач в своих поисках признания. Однажды он отправился в Чанъань, надеясь привлечь внимание императора, но его неоднократно отвергали. Ли Бо был подавлен и отчаялся, но не отказался от своих мечт. Он продолжал писать стихи и выражать свои чувства. Его произведения понравились людям и сохранились до наших дней, бесценное сокровище китайской литературной истории. Хотя он оставался неизвестным всю свою жизнь, он оставил после себя бесчисленные бессмертные стихи и богатое культурное наследие для будущих поколений.
Usage
怀才不遇通常用来形容有才能的人长期得不到重用,怀才不遇常用于书面语,口语中多用“怀才不遇”。
Это идиома обычно используется для описания талантливых людей, которые долгое время оставались невостребованными.
Examples
-
他怀才不遇,多年来一直郁郁不得志。
ta huaicai buyu, duonian lai yizhi yu yu bu de zhi.
Он талантлив, но никогда не получал шанса.
-
多少怀才不遇的志士,最终都只能黯然神伤。
duoshao huaicai buyu de zhishi, zhongjiu dou zhi neng an ran shen shang.
Многие талантливые люди остаются неизвестными и невостребованными.