扬扬自得 самовлюблённый
Explanation
形容得意洋洋的样子。
это слово описывает самодовольный и высокомерный вид.
Origin Story
春秋时期,齐国宰相晏婴出游,他的车夫衣着华丽,神态傲慢,意气风发,扬扬自得。晏婴看见车夫如此得意,便劝诫他不要过于骄傲自满,要时刻保持谦逊谨慎的态度。车夫的妻子也劝他不要骄傲自满,要记住自己只是一个车夫,要踏踏实实地做好自己的本职工作。车夫听从了晏婴和妻子的劝告,之后做事更加谨慎小心,深得晏婴赏识。
В период Чуньцю Ян Ин, премьер-министр государства Ци, путешествовал. Его кучер был одет в изысканные одежды, а его манеры были высокомерными и самодовольными. Увидев самодовольство своего кучера, Ян Ин предостерёг его от излишней гордости и самодовольства, призвав его всегда сохранять скромность и осторожность. Жена кучера также посоветовала ему не быть высокомерным и самодовольным, напомнив ему, что он всего лишь кучер и должен добросовестно выполнять свои обязанности. Следуя советам Ян Ина и его жены, кучер стал более осторожным в своей работе, заслужив одобрение Ян Ина.
Usage
用来形容人非常得意、自满的样子。
это слово используется для описания человека, который очень доволен собой и самонадеян.
Examples
-
他考试考了第一名,真是扬扬自得。
tā kǎoshì kǎo le dì yī míng, zhēnshi yángyáng zìdé
Он получил высший балл на экзамене, и он очень доволен собой.
-
他炫耀自己的成功,让人感觉很扬扬自得。
tā xuànyào zìjǐ de chénggōng, ràng rén gǎnjué hěn yángyáng zìdé
Он хвастался своим успехом, заставляя людей чувствовать себя очень самодовольными.
-
他那扬扬自得的样子,让人看了很不舒服。
tā nà yángyáng zìdé de yàngzi, ràng rén kàn le hěn bù shūfu
Его самодовольный вид вызывал у людей чувство дискомфорта.