措置裕如 Спокойный и собранный
Explanation
指处理事情从容不迫,很有办法的样子。
Это означает спокойно и легко справляться с делами.
Origin Story
话说江南小镇上,有一位名唤李白的年轻秀才。他博览群书,才思敏捷,然而性格却有些孤傲,不喜与人争强好胜。一日,县令大人为了选拔人才,特地举办了一场文采比试。不少才子佳人慕名而来,个个摩拳擦掌,跃跃欲试。而李白,他却显得异常平静,只是静静地坐在角落里,看着周围人紧张忙碌的样子。比试开始了,题目是根据当天县令大人所给的几个关键词,进行即兴创作。题目一出,众考生纷纷提笔疾书,个个脸上都写满了焦急。李白却依旧气定神闲,他闭上眼睛,细细地思考着,过了好久才缓缓地睁开眼睛,开始提笔写了起来。他的笔走龙蛇,行云流水,一气呵成,不多时便完成了作品。待众考生都交卷之后,县令大人便开始批阅。当读到李白的作品时,他忍不住连连称赞,惊叹于李白的才华横溢。最终,李白以其超群的才华和措置裕如的态度,赢得了这场比试的胜利。县令大人不仅赞赏他的才华,更赞赏他那份从容不迫的处世态度。
В небольшом городке на юге Китая жил молодой ученый по имени Ли Бай. Он был начитан и сообразителен, но имел несколько высокомерный характер и не любил соперничать с другими. Однажды уездный магистрат организовал литературный конкурс для отбора талантливых людей. Многие талантливые люди пришли, желая принять участие. Ли Бай, однако, оставался необычайно спокоен, просто тихо сидел в углу, наблюдая за суетой вокруг. Конкурс начался. Задачей было импровизировать стихотворение на основе нескольких ключевых слов, данных магистратом в тот день. Как только задача была объявлена, участники начали писать лихорадочно, каждый выглядел встревоженным. Ли Бай, однако, оставался спокойным и невозмутимым. Он закрыл глаза, тщательно подумал, а затем медленно открыл их, чтобы начать писать. Его перо двигалось быстро и элегантно, завершив работу в короткие сроки. После того как все участники сдали свои работы, магистрат начал их проверять. Прочитав работу Ли Бая, он не смог сдержать многократных похвал, поразившись необычайному таланту Ли Бая. В конце концов, Ли Бай выиграл конкурс благодаря своему исключительному таланту и спокойному поведению. Уездный магистрат восхищался не только его талантом, но и его спокойным и уравновешенным отношением к жизни.
Usage
用于赞扬人处理事情从容不迫,很有办法。
Используется для похвалы человека, который спокойно и эффективно справляется с делами.
Examples
-
面对突发事件,他处理得措置裕如,令人钦佩。
miànduì tūfā shìjiàn, tā chǔlǐ de cuòzhì yùrú, lìng rén qīnpèi.
Перед лицом неожиданного события он справился с ситуацией спокойно и эффективно, что достойно восхищения.
-
这次危机处理得当,体现了领导的措置裕如。
zhè cì wēijī chǔlǐ de dāng, tǐxiàn le lǐngdǎo de cuòzhì yùrú.
Успешное разрешение этого кризиса демонстрирует компетентность руководства.