游刃有余 You Ren You Yu с легкостью

Explanation

形容做事熟练老练,轻而易举,绰绰有余。

Используется для описания человека, который умело и опытно выполняет что-либо, легко и без усилий.

Origin Story

战国时期,著名厨师庖丁为梁惠王宰牛,他技艺高超,刀锋在牛的骨骼间游走自如,毫无阻碍,动作轻盈流畅,如同舞蹈一般。梁惠王看得目瞪口呆,赞叹不已。庖丁解释说,他宰牛已经十九年了,对牛的肌肉骨骼结构了如指掌,所以才能做到游刃有余。

zhanguoshiqi, zhu ming chufushi paoding wei liang huiwang zai niu, ta jiyi gaochao, daofeng zai niu de guge jian youzou ziru, hao wu zuai'ai, dongzuo qingying liuchang, ruotong wudao yiban. liang huiwang kan de mudeng dada, zantanyu yi. paoding jieshi shuo, ta zainiu yijing shijiu nian le, dui niu de jiru guge jie gou le ru zhi zhang, suoyi caineng zuodao yourenyouyu.

В период Сражающихся царств известный повар Пао Дин зарезал быка для короля Лян Хуэй. Его мастерство было настолько велико, что лезвие свободно двигалось между костями быка, без каких-либо препятствий, движения были легкими и плавными, как танец. Король Лян был ошеломлен и без конца хвалил его. Пао Дин объяснил, что он зарезал быков в течение 19 лет и знает структуру мышц и костей быка как свои пять пальцев, поэтому он мог сделать это с легкостью.

Usage

多用于形容人做事熟练、轻松自如。

duoyong yu xingrong ren zuoshi shulian, qingsong ziru.

Это слово используется для описания человека, который делает что-либо умело и легко.

Examples

  • 他处理事情游刃有余,令人钦佩。

    ta chuli shiqing yourenyouyu, lingren qinpei.

    Он справляется с делами с легкостью, что достойно восхищения.

  • 面对突发事件,他依然游刃有余地应对。

    mian dui tufa shijian, ta yiran yourenyouyu de yingdui.

    Перед лицом непредвиденных обстоятельств он все равно справляется с ними с легкостью.

  • 经过多年的积累,他在这个领域游刃有余。

    jingguo duonian de jilei, ta zai zhege lingyu yourenyouyu.

    После многих лет накопления он чувствует себя комфортно в этой области.