既往不咎 Ji wang bu jiu
Explanation
既往不咎,指对过去的错误不再追究。这是一种宽容大度的态度,体现了人们对人和谐相处、互相理解和包容的美好愿望。
“Ji wang bu jiu” означает не привлекать кого-либо к ответственности за прошлые ошибки. Это отражает терпимое и великодушное отношение, воплощающее добрые пожелания людей к гармоничному сосуществованию, взаимопониманию и терпимости.
Origin Story
春秋时期,鲁国有个大臣犯了错,鲁哀公想严惩他,孔子劝谏道:"过去的事就不要再追究了,关键是要吸取教训,避免以后再犯同样的错误。"于是,鲁哀公便不再追究大臣的过错,这便是"既往不咎"的由来。
В период Чуньцю, министр государства Лу совершил ошибку, и князь Ай Лу хотел строго наказать его. Конфуций посоветовал ему: «Не преследуйте прошлые дела. Главное — извлечь урок и избежать повторения той же ошибки в будущем». Поэтому князь Ай Лу не стал наказывать министра, и так возникло выражение «Ji wang bu jiu».
Usage
既往不咎通常用于处理过错和纠纷,表达一种宽容和谅解的态度。
“Ji wang bu jiu” обычно используется для урегулирования ошибок и споров, выражая терпимое и понимающее отношение.
Examples
-
对于过去的错误,我们应该既往不咎,并从中吸取教训,避免再次犯错。
duiyu guoqù de cuòwù, wǒmen yīnggāi jì wǎng bù jiù, bìng cóng zhōng xīqǔ jiàoxùn, bìmiǎn zàicì fàn cuò.
Мы не должны наказывать кого-либо за прошлые ошибки, а извлечь из них уроки, чтобы избежать повторения.
-
他已经认识到自己的错误并真诚地道歉了,我们应该既往不咎,给他一个改过自新的机会。
tā yǐjīng rènshí dào zìjǐ de cuòwù bìng zhēnchéng de dàoqiàn le, wǒmen yīnggāi jì wǎng bù jiù, gěi tā yīgè gǎiguò zìxīn de jīhuì..
Он признал свою ошибку и искренне извинился, поэтому мы должны забыть прошлые обиды и дать ему шанс исправиться.