欣然自得 довольный и самодовольный
Explanation
形容心情舒畅,感到很满意。
Описание чувства комфорта и удовлетворения.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山村里,住着一个名叫李明的年轻书生。李明勤奋好学,博览群书,尤其擅长书法。一天,他完成了一幅精美的书法作品,字迹流畅飘逸,神韵十足。李明看着自己的作品,心中充满了喜悦和自豪。他仿佛置身于一个宁静祥和的世界,感觉所有的烦恼都烟消云散了。他轻轻地抚摸着纸张,感受着墨香的余韵,嘴角微微上扬,露出了欣然自得的笑容。从那以后,李明更加努力地学习和创作,他相信,只要坚持不懈,就一定能够取得更大的成就。他的欣然自得,也感染了身边的人们,大家都对他充满了敬佩和赞赏。
Давным-давно, в живописной горной деревне жил молодой учёный по имени Ли Мин. Ли Мин был трудолюбив и начитан, хорошо разбирался во многих областях, особенно в каллиграфии. Однажды он закончил прекрасный каллиграфический шедевр; его почерк был плавным и элегантным, излучающим очарование. Ли Мин посмотрел на своё творение, его сердце переполнялось радостью и гордостью. Ему казалось, что он находится в мирном мире, все проблемы исчезли. Он нежно коснулся бумаги, ощущая остаточный аромат чернил, уголки его губ слегка приподнялись в довольной улыбке. С тех пор Ли Мин учился и творил с ещё большей решимостью, веря, что настойчивость приведёт к ещё большим достижениям. Его удовлетворение вдохновило окружающих; все восхищались им и хвалили его.
Usage
常用来形容人做事成功后,心情愉悦而满足的样子。
Часто используется для описания чувства радости и удовлетворения после успешного завершения задачи.
Examples
-
他完成了任务,欣然自得地笑了。
ta wancheng le renwu, xinranzide di xiaole.
Он выполнил задачу и самодовольно улыбнулся.
-
看着自己的作品,他欣然自得。
kanzhe zijide zuopin, ta xinranzide.
Глядя на свою работу, он был очень доволен собой