治病救人 zhì bìng jiù rén лечить болезни и спасать людей

Explanation

比喻救助他人,使人免于灾难或困境。也指医治疾病,拯救生命。

Метафора для спасения других от бедствия или трудностей. Также относится к лечению болезней и спасению жизней.

Origin Story

话说古代有一位名医华佗,医术精湛,为人仁慈,他常年奔波于乡间,为百姓治病救人。有一次,他路过一个偏远的山村,村里爆发了一种怪病,村民们痛苦不堪,束手无策。华佗听说后,立即赶到村里,细致地询问病情,认真地检查每一个病人,他发现这种怪病是由一种特殊的毒草引起的。华佗凭借自己高超的医术,成功地研制出了解毒的药物,并在短时间内治愈了所有病人,挽救了整个村庄。村民们感激涕零,纷纷称赞华佗是他们的救命恩人。华佗的故事流传至今,成为医德的典范,激励着一代又一代的医者,为人民的健康保驾护航。

huà shuō gǔdài yǒu yī wèi míngyī huátú, yīshù jīngzhàn, wéirén réncí, tā chángnián bēnbō yú xiāngjiān, wèi bǎixìng zhì bìng jiù rén

Говорят, что в древние времена жил знаменитый врач по имени Хуа То, чьи медицинские навыки были превосходны, а личность — добра. Много лет он путешествовал по сельской местности, исцеляя и спасая людей. Однажды он проезжал через отдаленную горную деревню, где вспыхнула странная болезнь. Деревенские жители сильно страдали и были в замешательстве. Услышав об этом, Хуа То немедленно отправился в деревню, тщательно расспрашивая о симптомах и внимательно осматривая каждого больного. Он обнаружил, что эта странная болезнь вызвана особым ядовитым растением. Благодаря своим великолепным медицинским навыкам, Хуа То успешно разработал противоядие и в короткие сроки вылечил всех больных, спася всю деревню. Деревенские жители со слезами на глазах хвалили Хуа То, считая его своим спасителем. История Хуа То до сих пор передается из поколения в поколение и служит примером медицинской этики, вдохновляя врачей на защиту здоровья людей.

Usage

用于赞扬医务人员救死扶伤的精神,或形容尽力帮助他人,使人脱离困境。

yòng yú zànyǎng yīwù rényuán jiùsǐ fúshāng de jīngshen, huò xíngróng jǐn lì bāngzhù tārén, shǐ rén tuōlí kùnjìng

Используется для восхваления духа медицинских работников, спасающих жизни и заботящихся о раненых, или для описания того, как изо всех сил помогают другим выбраться из трудностей.

Examples

  • 这位医生一生致力于治病救人,深受百姓爱戴。

    zhè wèi yīshēng yīshēng zhìlì yú zhì bìng jiù rén, shēn shòu bǎixìng àidài

    Этот врач всю жизнь посвятил лечению и спасению людей, и его очень любили.

  • 面对突发疫情,医护人员义无反顾,奔赴一线治病救人。

    miàn duì tūfā yìqíng, yīhù rényuán yìwú yōuguì, bēnfù yīxiàn zhì bìng jiù rén

    Перед лицом внезапной эпидемии медицинские работники без колебаний бросились на передовую, чтобы лечить болезни и спасать людей.

  • 他不仅医术高明,而且乐于助人,总是尽力治病救人。

    tā bù jǐn yīshù gāomíng, érqiě lè yú zhù rén, zǒng shì jǐn lì zhì bìng jiù rén

    Он был не только опытным врачом, но и добрым человеком, всегда делавшим все возможное, чтобы лечить болезни и спасать людей