洛阳纸贵 Лоянская бумага дорога
Explanation
比喻名著风行一时,广为流传,影响很大。
Это означает, что знаменитая книга популярна и широко распространена, оказывая большое влияние.
Origin Story
西晋文学家左思,潜心十年创作了《三都赋》。成书后,他先请当时有名望的学者皇甫谧写序,又请当时有名望的官员张载、卫王、张华等为它作序。这本巨著一经问世,立即引起轰动。一时洛阳城中达官贵人竞相传抄,一时间洛阳的纸张供不应求,价格飞涨,这就是成语“洛阳纸贵”的由来。
Цзо Сы, писатель из Западной династии Цзинь, посвятил десять лет созданию «Трёх столиц». После завершения работы он сначала попросил известного учёного Хуанфу Ми написать предисловие, а затем попросил влиятельных чиновников, таких как Чжан Цзай, герцог Вэй и Чжан Хуа, написать предисловия. Как только это монументальное произведение было опубликовано, оно произвело сенсацию. В течение некоторого времени высокопоставленные чиновники и вельможи Лояна соревновались в его переписывании, что привело к дефициту бумаги и резкому росту цен, что и стало происхождением идиомы «Лоянская бумага дорога».
Usage
形容作品价值很高,流传很广。
Описывает высокоценную работу, которая широко распространена.
Examples
-
左思的《三都赋》问世后,洛阳城里争相传抄,一时洛阳纸贵。
zuǒ sī de 《sān dū fù》 wèn shì hòu, luò yáng chéng lǐ zhēng xiāng chuán chāo, yī shí luò yáng zhǐ guì.
После публикации сочинения Цзо Сы «Три столицы» в городе Лоян началась гонка за его переписыванием, и цена бумаги в Лояне мгновенно взлетела вверх.
-
他的新书一出版,便引起了轰动,洛阳纸贵。
tā de xīn shū yī chū bǎn, biàn yǐn qǐ le hōng dòng, luò yáng zhǐ guì
Как только его новая книга вышла в свет, она вызвала фурор, и бумага в Лояне подорожала.