浑然一体 гармоничное целое
Explanation
指事物之间融合得非常好,成为一个整体。
Означает, что вещи очень хорошо сочетаются друг с другом, образуя единое целое.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的山村里,住着一位名叫阿明的木匠。他技艺精湛,尤其擅长雕刻各种精美的木雕作品。有一天,村长委托他制作一件特殊的礼物送给远方的一位贵宾。这件礼物是一套精美的木制茶具,要求所有部件都必须完美契合,浑然一体。阿明接到任务后,便夜以继日地投入到制作中。他先挑选上等木材,经过仔细的打磨和雕琢,每一个部件都雕刻得栩栩如生,却又相互协调。他不断地调整,反复地推敲,力求做到完美无缺。最终,他完成了这套茶具,每个部件都完美地组合在一起,浑然一体,仿佛天生就是一体似的,毫无一丝人工雕琢的痕迹。这套茶具不仅精美绝伦,而且实用性极强,获得了村长和贵宾的高度赞赏。阿明因此名声大噪,成为远近闻名的能工巧匠。
Давным-давно в отдаленной горной деревне жил плотник по имени Амин. Он был искусным мастером, особенно искусно вырезавшим изысканные деревянные скульптуры. Однажды староста деревни поручил ему сделать особый подарок для важного гостя издалека. Подарком должен был стать изысканный деревянный чайный сервиз, все части которого должны были идеально подходить друг к другу и составлять единое целое. Получив задание, Амин посвятил себя работе день и ночь. Сначала он выбрал высококачественную древесину, и после тщательной полировки и резьбы каждая деталь была искусно вырезана, но при этом гармонировала с другими. Он постоянно корректировал и совершенствовал работу, стремясь к совершенству. В конце концов, он закончил этот чайный сервиз. Каждая деталь идеально сочеталась, образуя единое целое, как будто они были созданы вместе, без следов искусной резьбы. Этот чайный сервиз был не только изысканно выполнен, но и очень практичен. Он был высоко оценен как старостой деревни, так и уважаемым гостем. Поэтому Амин стал известен и прославился как искусный мастер в окрестностях.
Usage
用于形容事物融合得很好,成为一个整体。
Используется для описания вещей, которые хорошо сочетаются друг с другом, образуя единое целое.
Examples
-
乐队合奏,浑然一体,十分精彩。
yuèduì hézòu, húnrán yītǐ, shífēn jīngcǎi.
Оркестр играл слаженно, это было чудесное выступление.
-
他写的这篇文章,浑然一体,很有气势。
tā xiě de zhè piān wénzhāng, húnrán yītǐ, hěn yǒu qìshì
Его статья, хорошо структурированная и плавно написанная, произвела действительно сильное впечатление.