置诸度外 отложить
Explanation
指不把个人的生死利害等放在心上。
Это означает, не принимать во внимание личную безопасность и личные интересы.
Origin Story
话说汉光武帝刘秀,在与公孙述的战争中,身边有两个得力的大将,一个是嚣子,另一个是公孙述。刘秀虽然十分器重他们,但同时又十分担忧他们各自的势力过大,会影响到他的统治。他召集众将商议军情,大臣们纷纷建议,先削弱这两个人的势力,以稳固自己的统治。这时,一个谋士站出来说:“陛下,不必担心。我们完全可以先把这两个人的势力置之度外,集中力量对付其他敌人,先集中力量打赢这场战争再说。”刘秀听后,十分赞赏这位谋士的建议。果然,在接下来的战争中,刘秀集中兵力,大败了其他敌人。后来,在统一全国之后,他又采取措施妥善处理了嚣子与公孙述的问题,并没有让他们对自己的统治造成威胁。这个故事说明,在处理问题时,要根据实际情况,灵活运用策略,有时可以暂时将一些次要问题放在一边,优先解决主要矛盾。
Рассказывают, что император Гуанъу династии Хань Лю Сю имел двух способных генералов в своей войне против Гонун Шу: Сяози и Гонун Шу. Хотя Лю Сю очень ценил их, он также очень беспокоился, что их силы слишком велики и повлияют на его правление. Он созвал своих генералов, чтобы обсудить военные дела, и министры предложили ослабить власть этих двух людей, чтобы укрепить его собственное правление. В этот момент выступил стратег и сказал: "Ваше Величество, не беспокойтесь. Мы можем временно отложить в сторону власть этих двух людей и сосредоточить свои силы на борьбе с другими врагами. Давайте сосредоточим наши силы на победе в этой войне прежде всего." Лю Сю был очень впечатлен предложением этого стратега. Действительно, в последующей войне Лю Сю сосредоточил свои войска и разгромил других врагов. Позже, после объединения страны, он также предпринял меры для надлежащего решения проблем Сяози и Гонун Шу и не позволил им угрожать его правлению. Эта история показывает, что при решении проблем необходимо адаптироваться к реальной ситуации и гибко использовать стратегии. Иногда можно временно отложить некоторые второстепенные проблемы и уделить приоритетное внимание решению главного противоречия.
Usage
用于形容不把某些因素放在考虑范围之内。
Используется для описания того, что не учитываются некоторые факторы.
Examples
-
他为了理想,置生死于度外。
ta weile lixiang zhisishengyuduwai
Он рисковал жизнью ради своих идеалов.
-
面对危险,他能够置个人安危于度外。
miandu weixian tanegnenggou zhi geren anweiyuduwai
Перед лицом опасности он мог отложить свою личную безопасность..