胼手胝足 мозолистые руки и ноги
Explanation
胼,指手掌磨起的厚皮;胝,指脚底磨起的厚皮。胼手胝足,形容手脚上磨起了厚厚的茧子。比喻辛勤劳动。
Пиан (胼) обозначает утолщенную кожу на ладонях; чжи (胝) — на подошвах ног. Пиань шоу чжи цзу описывает образование толстых мозолей на руках и ногах. Это выражение описывает усердный труд.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫老张的农民。他家境贫寒,为了养活一家老小,每天起早贪黑地劳作。春耕夏耘,秋收冬藏,一年四季,老张都忙个不停。他的双手布满了老茧,脚底也磨出了厚厚的茧子,但他从不叫苦叫累。他常说,只要能养活家人,再苦再累也值得。村里人都敬佩老张的勤劳,夸赞他是勤劳致富的榜样。老张用他勤劳的双手,不仅养活了一家人,还盖起了新房,日子越过越红火。他的故事,也成为了村里流传的佳话,激励着一代又一代的村民努力奋斗。
Давным-давно в маленькой горной деревне жил фермер по имени Лао Чжан. Его семья была бедной, и чтобы прокормить своих близких, он работал с рассвета до заката каждый день. Весенняя вспашка, летняя прополка, осенний сбор урожая, зимнее хранение — Лао Чжан был занят круглый год. Его руки были покрыты мозолями, а ноги стерты в кровь, но он никогда не жаловался. Он часто говорил, что пока он может прокормить свою семью, это того стоит, как бы тяжело он ни работал. Жители деревни восхищались трудолюбием Лао Чжана и хвалили его как пример трудолюбия и богатства. Своими трудолюбивыми руками Лао Чжан не только обеспечил свою семью, но и построил новый дом, и его жизнь стала все более процветающей. Его история стала местной легендой и вдохновила поколения сельских жителей на усердный труд.
Usage
用于形容勤劳刻苦。多用于书面语。
Используется для описания усердной и напряжённой работы. В основном используется в письменной речи.
Examples
-
他为了养家糊口,胼手胝足地工作了大半辈子。
ta weile yang jia hukou pian shou zhi zu de gongzuole dabanbeizi
Он всю жизнь тяжело трудился, чтобы прокормить свою семью.
-
为了完成这个项目,他们夜以继日,胼手胝足地工作着。
weile wancheng zhege xiangmu tamen ye yiji ri pian shou zhi zu de gongzuozhe
Чтобы завершить этот проект, они работали день и ночь, без устали