胼手胝足 Schwielige Hände und Füße
Explanation
胼,指手掌磨起的厚皮;胝,指脚底磨起的厚皮。胼手胝足,形容手脚上磨起了厚厚的茧子。比喻辛勤劳动。
胼 (pián) bezieht sich auf die verdickte Haut an den Handflächen; 胝 (zhī) bezieht sich auf die verdickte Haut an den Fußsohlen. Pián shǒu zhī zú beschreibt, wie dicke Schwielen an Händen und Füßen entstehen. Es beschreibt fleißige Arbeit.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫老张的农民。他家境贫寒,为了养活一家老小,每天起早贪黑地劳作。春耕夏耘,秋收冬藏,一年四季,老张都忙个不停。他的双手布满了老茧,脚底也磨出了厚厚的茧子,但他从不叫苦叫累。他常说,只要能养活家人,再苦再累也值得。村里人都敬佩老张的勤劳,夸赞他是勤劳致富的榜样。老张用他勤劳的双手,不仅养活了一家人,还盖起了新房,日子越过越红火。他的故事,也成为了村里流传的佳话,激励着一代又一代的村民努力奋斗。
Es war einmal ein armer Bauer namens Lao Zhang, der in einem kleinen Bergdorf lebte. Um seine Familie zu ernähren, arbeitete er jeden Tag von früh bis spät. Frühling pflügen, Sommer hacken, Herbst ernten, Winter lagern, zu jeder Jahreszeit war Lao Zhang unermüdlich beschäftigt. Seine Hände waren voller Schwielen, und auch seine Füße waren wundgerieben, aber er beklagte sich nie. Er sagte oft, dass es sich lohnte, egal wie hart er arbeitete, solange er seine Familie ernähren konnte. Die Dorfbewohner bewunderten Lao Zhangs Fleiß und lobten ihn als Vorbild für fleißigen Reichtum. Mit seinen fleißigen Händen ernährte Lao Zhang nicht nur seine Familie, sondern baute auch ein neues Haus, und sein Leben wurde immer besser. Seine Geschichte wurde zur lokalen Legende und inspirierte Generationen von Dorfbewohnern, hart zu arbeiten.
Usage
用于形容勤劳刻苦。多用于书面语。
Wird verwendet, um fleißige und harte Arbeit zu beschreiben. Wird hauptsächlich in schriftlicher Sprache verwendet.
Examples
-
他为了养家糊口,胼手胝足地工作了大半辈子。
ta weile yang jia hukou pian shou zhi zu de gongzuole dabanbeizi
Er arbeitete sein halbes Leben lang fleißig, um seine Familie zu ernähren.
-
为了完成这个项目,他们夜以继日,胼手胝足地工作着。
weile wancheng zhege xiangmu tamen ye yiji ri pian shou zhi zu de gongzuozhe
Um dieses Projekt abzuschließen, arbeiteten sie Tag und Nacht unermüdlich daran..