兴风作浪 gumawa ng gulo
Explanation
兴风作浪,指煽动情绪,挑起事端。比喻无事生非,制造混乱。
Ang pag-udyok ng mga negatibong emosyon at paglikha ng kaguluhan. Isang metapora para sa paglikha ng kaguluhan nang walang dahilan at paglikha ng kaguluhan.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强为人冲动,喜欢无事生非,经常在村里兴风作浪,挑拨村民之间的关系。一次,村里要举行一年一度的丰收节庆典,村民们都忙着准备,气氛一片祥和。然而,阿强却心生嫉妒,他偷偷地散布谣言,说村长贪污了庆典的经费,并煽动一些村民一起闹事。一时间,村里人心惶惶,庆典活动险些泡汤。这时,一位德高望重的老人站出来,他耐心细致地向村民们解释了事情的真相,并用自己的真诚感化了那些被阿强蒙蔽的村民。最终,庆典活动顺利举行,村民们也认识到了阿强行为的错误,不再受他摆布。从此以后,阿强也改变了自己的行为,成为了一位对村庄有贡献的人。
Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon, nanirahan ang isang binata na nagngangalang Aqiang. Si Aqiang ay pabigla-bigla at mahilig sa gulo, madalas siyang naghahasik ng alitan sa mga taganayon. Isang araw, ang nayon ay magdaraos ng taunang pagdiriwang ng ani, at ang mga taganayon ay abala sa paghahanda, ang kapaligiran ay payapa at maayos. Gayunpaman, puno ng inggit si Aqiang, palihim siyang nagkalat ng mga tsismis na ang pinuno ng nayon ay nag-aabuso ng pondo ng pagdiriwang, at hinikayat ang ilang taganayon na gumawa ng kaguluhan. Sandali, ang nayon ay naging kaguluhan, at ang pagdiriwang ay halos nasira. Sa oras na iyon, isang pinaggalang na matanda ang tumayo, mahinahon niyang ipinaliwanag ang katotohanan sa mga taganayon, at sa kanyang pagiging tapat ay naantig niya ang mga taganayon na nadaya ni Aqiang. Sa huli, ang pagdiriwang ay matagumpay na naganap, at ang mga taganayon ay napagtanto rin ang pagkakamali ng pag-uugali ni Aqiang at hindi na siya muling napaniwala. Mula noon, binago rin ni Aqiang ang kanyang pag-uugali at naging isang taong nag-ambag sa nayon.
Usage
用来形容那些煽风点火,挑拨离间,制造矛盾的人。
Ginagamit upang ilarawan ang mga taong naghahasik ng kaguluhan, nagtatanim ng alitan, at lumilikha ng tunggalian.
Examples
-
他总是兴风作浪,挑拨离间。
ta zong shi xing feng zuo lang,tiaobo lijian.
Laging siyang naghahasik ng kaguluhan at alitan.
-
别再兴风作浪了,大家只想平静地生活。
bie zai xing feng zuo lang le,da jia zhi xiang pingjing di shenghuo
Tigilan mo na ang paglikha ng gulo; gusto ng lahat na mamuhay nang mapayapa.