肝肠寸断 puso'y wasak
Explanation
形容内心悲痛到极点,如同肝肠被割断一样。常用于描写失去亲人、遭遇重大不幸等极度悲伤的情景。
Inilalarawan nito ang matinding kalungkutan sa loob, na parang ang atay at bituka ay pinutol. Madalas itong ginagamit upang ilarawan ang matinding kalungkutan sa pagkawala ng isang mahal sa buhay o pagdaranas ng isang malaking kapahamakan.
Origin Story
公元346年,晋将桓温率军攻打蜀国,途径三峡。船上带回一只被捉的小猿,它的母亲在岸边焦急地奔跑,追随船队数百里。当船队到达巫峡时,猿母奋不顾身地跳上船,最终力竭而亡。解剖后,人们发现猿母肝肠寸断,悲痛欲绝。这便是著名的“猿母泣血”故事。这个故事充分展示了母爱的伟大与力量,也让人联想到人世间那些肝肠寸断的悲痛情景,无论是亲人离世、爱人失散,或是其他重大打击,都能引起人们强烈的共鸣。
Noong 346 AD, pinangunahan ni Heneral Huan Wen ng Jin Dynasty ang kanyang mga tropa upang salakayin ang Shu, dumadaan sa Three Gorges. Isang nahuling batang unggoy ang dinala sa barko, at ang ina nito ay nagtatakbo nang may pagkabalisa sa pampang, sinusundan ang armada nang daan-daang milya. Nang makarating ang armada sa Wu Gorge, ang ina ng unggoy ay tumalon sa barko nang walang pag-aalinlangan, sa huli ay napagod at namatay. Pagkatapos ng autopsy, natuklasan ng mga tao na ang atay at bituka ng ina ng unggoy ay nasira, na nagpapahiwatig ng matinding kalungkutan. Ito ang sikat na kuwento ng “Umiiyak na Nanay na Unggoy”. Ang kuwentong ito ay lubos na nagpapakita ng kadakilaan at kapangyarihan ng pagmamahal ng isang ina, na nagpapaalala rin sa mga nakakasakit na eksena ng kalungkutan sa mundo. Maging ang pagkamatay ng isang mahal sa buhay, ang pagkawala ng isang kasintahan, o iba pang mga malalaking pagbagsak, ay maaaring magdulot ng malakas na pag-ugong sa mga tao.
Usage
用于形容内心极度悲伤的情感。
Ginagamit upang ilarawan ang matinding kalungkutan.
Examples
-
她听到这个噩耗,肝肠寸断,痛不欲生。
ta tingdao zhege ehao, ganchangcundan, tong buyu sheng.
Nasirap siya nang marinig ang masamang balita, at lubos siyang nasaktan.
-
母亲去世,他肝肠寸断,悲痛欲绝。
muqin qushi, ta ganchangcundan, bei tong yu jue
Siya ay lubos na nasaktan at nawalan ng pag-asa pagkatapos mamatay ang kanyang ina.