心花怒放 namumulaklak na puso
Explanation
形容心里高兴得像花儿盛开一样,极其高兴。
Inilalarawan ang kagalakan na kasing laki ng mga bulaklak na namumulaklak; masayang-masaya.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,一日在长安郊外游玩,他被眼前的美景所深深吸引,不禁吟诗作赋。写完后,他感觉从未有过的轻松和快乐,心花怒放,仿佛置身于百花盛开的春天之中。他情不自禁地放声高歌,歌声在山谷间回荡,久久不能平静。
Sinasabi na noong panahon ng Dinastiyang Tang, isang makata na nagngangalang Li Bai ay minsang naglakad-lakad sa mga suburb ng Chang'an. Siya ay lubos na naaakit sa kagandahan ng kapaligiran kaya't hindi niya mapigilan ang sarili na gumawa ng mga tula at sanaysay. Matapos matapos ang kanyang gawain, nakaramdam siya ng hindi pa nagagawang gaan at kagalakan. Ang kanyang puso ay napuno ng kaligayahan, na para bang siya ay napapaligiran ng mga namumulaklak na bulaklak sa tagsibol. Hindi niya napigilan ang sarili na kumanta nang malakas, ang kanyang tinig ay nagbalik-balik sa lambak, nananatili ng matagal.
Usage
多用于描写人的心情,表示非常高兴。
Karaniwang ginagamit upang ilarawan ang kalooban ng isang tao, na nagpapahiwatig ng malaking kaligayahan.
Examples
-
听到这个好消息,她心花怒放。
ting dao zhege hao xiaoxi, ta xin hua nu fang.
Nang marinig ang magandang balitang ito, ang kanyang puso ay namulaklak.
-
看到孩子考上了理想的大学,父母心花怒放。
kan dao hai zi kao shang le lixiang de daxue, fumu xin hua nu fang
Ang pagkikita ng kanilang mga anak na tinanggap sa unibersidad ng kanilang mga pangarap ay nagpasaya sa kanilang mga magulang