念念不忘 nian nian bu wang Her zaman hatırlamak

Explanation

时刻思念着,形容牢记于心,时刻不忘。

Her zaman bir şey düşünmek; her zaman hatırlanan bir şeyi tanımlar

Origin Story

王昭君,汉元帝时宫廷的一位美人,因不愿受宠而远嫁塞外,她对故土的思念,如黄河般绵绵不断,用她柔弱的肩膀扛起了汉匈两国的和平。虽身处异国他乡,但她心中始终念念不忘汉朝的亲人、故土,她期盼着有一天能回到故土,和亲人团聚。她曾多次写信给汉朝的亲人,诉说她对家乡的思念。在她死后,人们为了纪念她,在她的墓前立了一块碑,上刻着“昭君出塞”四个字。

wang zhaojun, han yuandishi gongting de yige meiren, yin buyuan shou chong er yuanjia saiwai, ta dui gu tu de sinian, ru huanghe ban mianmianbuduan, yong ta rou ruode jianbang kang qile han xiong liang guo de heping. sui shen chu yiguo tiangxiang, dan ta xinzhong shizhong niannianbuwang han chao de qinren, gu tu, ta qipandingzhe you yitian neng hui dao gu tu, he qinren tuanju. ta ceng duoci xie xin gei han chao de qinren, suoshuo ta dui jiaxiang de sinian. zai ta sihou, renmen weile jinian ta, zai ta de mu qian li le yikuai bei, shang ke zhe 'zhaojun chuse' si ge zi.

Han Hanedanlığı İmparator Yuan döneminde sarayda yaşayan güzel bir kadın olan Wang Zhaojun, kendi isteği dışında uzak kuzeye evlendirilerek vatanından ayrıldı. Vatan özlemi, Sarı Nehir kadar sonsuzdu ve o, Han ve Xiongnu halkları arasındaki barış yükünü narin omuzlarında taşıdı. Yabancı bir ülkede bile, Han Hanedanlığı'ndaki akrabalarını ve vatanını her zaman hatırladı. Bir gün evine dönmeyi ve ailesiyle bir araya gelmeyi özledi. Han Hanedanlığı'ndaki akrabalarına sık sık mektuplar yazarak ev özlemini dile getirdi. Ölümünden sonra, anısına bir mezar taşı dikildi ve üzerine "Zhaojun kuzeye gidiyor" dört karakteri kazındı.

Usage

用于形容对某人或某事非常想念,无法忘记。

yongyu xingrong dui mou ren huo mouseshi feichang xiangnian, wufa wangji

Birini veya bir şeyi asla unutamayacak kadar güçlü bir özlemi tanımlamak için kullanılır.

Examples

  • 他一直念念不忘家乡的山水。

    ta yizhi niannianbuwang jiaxiang de shanshui

    Memleketinin dağlarını ve nehirlerini her zaman hatırlar.

  • 这件事,我一直念念不忘。

    zhe jianshi, wo yizhi niannianbuwang

    Bu meseleyi asla unutmayacağım.