危如累卵 Wēi rú lěi luǎn gefährdet wie ein Eierturm

Explanation

比喻局势极其危险,像堆积的蛋一样,随时可能崩溃瓦解。

Es beschreibt eine äußerst gefährliche Situation, so prekär wie ein Stapel Eier, der jederzeit zusammenbrechen kann.

Origin Story

春秋时期,晋灵公为了享乐,不顾百姓死活,大兴土木,建造九层高台。工程浩大,耗费巨大,民怨沸腾。大臣荀息看在眼里,急在心里。他设计了一个巧妙的计策来劝谏晋灵公。一日,荀息来到灵公面前,摆放了十二个棋子,然后在上面小心翼翼地摆放了九个鸡蛋。晋灵公正看得兴致勃勃,荀息突然轻轻一推,棋子倾斜,鸡蛋纷纷滚落,摔得粉碎。晋灵公见状,顿时明白了荀息的用意。他意识到自己的行为如同堆积的鸡蛋一样危险,随时可能崩塌,国家也面临着同样的危险。于是,他痛改前非,下令停止建造高台,减轻百姓的负担,从此励精图治,使国家逐渐安定下来。

chūnqiū shíqí, jìn línggōng wèile xiǎnglè, bù gù bǎixìng sǐhuó, dàxīng tǔmù, jiànzào jiǔ céng gāotái. gōngchéng hàodà, hàofèi jùdà, mín yuàn fèitēng. dà chén xún xī kàn zài yǎnli, jí zài xīnlǐ. tā shèjì le yīgè qiǎomiào de jìcè lái quànjiàn jìn línggōng. yī rì, xún xī lái dào línggōng miànqián, bǎifàng le shí'èr gè qízi, ránhòu zài shàngmiàn xiǎoxīn yìyì de bǎifàng le jiǔ gè jīdàn. jìn línggōng zhèng kàn de xìngzhì bó bó, xún xī tūrán qīngqīng yī tuī, qízi qīngxié, jīdàn fēnfēn gǔnluò, shuāi de fěn suì. jìn línggōng jiàn zhèng, dùnshí míngbái le xún xī de yòngyì. tā yìshí dào zìjǐ de xíngwéi rútóng duījī de jīdàn yīyàng wēixiǎn, suíshí kěnéng bēngtā, guójiā yě miànlínzhe tóngyàng de wēixiǎn. yúshì, tā tònggǎi qiánfēi, xiàlìng tíngzhǐ jiànzào gāotái, jiǎn qīng bǎixìng de fùdàn, cóngcǐ lìjīng túzhì, shǐ guójiā zhújiàn āndìng xiàlái.

In der Zeit der Frühlings- und Herbstperioden ließ der Herrscher von Jin, Jin Linggong, trotz des Leids des Volkes aufwendige Bauwerke errichten, um seinem Vergnügen zu frönen. Ein Minister namens Xun Xi plante eine List. Eines Tages legte er vor dem Herrscher zwölf Spielsteine hin und balancierte darauf vorsichtig neun Eier. Als Jin Linggong zusah, stieß Xun Xi leicht gegen die Steine. Die Steine kippten und die Eier zerbrachen. Jin Linggong begriff den tieferen Sinn: Sein Handeln war so riskant wie ein Haufen Eier und könnte jederzeit zu einem Zusammenbruch führen. So unternahm er Reformen und brachte das Land allmählich zur Stabilität.

Usage

用来形容情况非常危险,随时可能崩溃。

yòng lái xíngróng qíngkuàng fēicháng wēixiǎn, suíshí kěnéng bēngkuì

Es wird verwendet, um eine sehr gefährliche Situation zu beschreiben, die jederzeit zusammenbrechen könnte.

Examples

  • 国家形势危如累卵,岌岌可危。

    guójiā xíngshì wēi rú lěi luǎn, jí jí kě wēi

    Die nationale Situation ist so gefährlich wie ein Haufen Eier, die jeden Moment zusammenbrechen können.

  • 企业面临困境,危如累卵,稍有不慎就会倒闭。

    qǐyè miànlín kùnjìng, wēi rú lěi luǎn, shāo yǒu bùshèn jiù huì dǎobì

    Das Unternehmen befindet sich in einer schwierigen Situation und ist so gefährdet wie ein Haufen Eier, der bei der geringsten Unachtsamkeit zusammenbrechen kann