自食其力 Selbstversorgung
Explanation
依靠自己的劳动维持生活。
Von eigener Arbeit leben.
Origin Story
从前,在一个偏远的小山村里,住着一个名叫小明的年轻人。他家境贫寒,父母年老体弱,无法再从事繁重的体力劳动。小明深知自己肩负着照顾家庭的责任,于是他下定决心,要自食其力,用自己的双手创造幸福生活。他尝试过各种各样的工作,从砍柴挑水到耕田种地,从打零工到学习手艺,他从不放弃任何机会,努力学习,不断提升自己的技能。经过几年的努力,他终于学会了一门精湛的手艺——木匠。他用自己的双手制作精美的家具,赢得了村民们的好评,生意也越来越好。他不仅养活了自己和年迈的父母,还帮助村里一些贫困的家庭。小明的故事在村里广为流传,他成为了村民们学习的榜样,他用自己的行动诠释了自食其力的真谛,也向人们展示了勤劳致富的可能性。
Es war einmal in einem abgelegenen Bergdorf ein junger Mann namens Xiaoming. Seine Familie war arm, seine Eltern alt und schwach und konnten keine schwere körperliche Arbeit mehr verrichten. Xiaoming wusste, dass er die Verantwortung für die Betreuung seiner Familie trug, und beschloss daher, sich selbst zu versorgen und mit seinen eigenen Händen ein glückliches Leben zu schaffen. Er versuchte verschiedene Arbeiten, vom Holzhacken und Wassertragen bis zum Pflügen und Säen, von Gelegenheitsarbeiten bis zum Erlernen eines Handwerks. Er gab nie auf und verbesserte ständig seine Fähigkeiten. Nach einigen Jahren lernte er schließlich ein exquisites Handwerk - Tischler. Mit seinen eigenen Händen fertigte er exquisite Möbel an, die bei den Dorfbewohnern Anklang fanden, und sein Geschäft florierte. Er ernährte nicht nur sich selbst und seine alten Eltern, sondern half auch einigen armen Familien im Dorf. Xiaomings Geschichte verbreitete sich im Dorf, er wurde zum Vorbild für die Dorfbewohner, und er verkörperte mit seinen Taten den wahren Sinn von Selbstversorgung und zeigte den Menschen die Möglichkeit, durch Fleiß Wohlstand zu erlangen.
Usage
用于形容一个人依靠自己的劳动维持生活。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass jemand von seiner eigenen Arbeit lebt.
Examples
-
他自食其力,靠自己的双手养活家人。
tā zì shí qí lì, kào zìjǐ de shuāngshǒu yǎnghuó jiārén。
Er lebt von eigener Arbeit und ernährt seine Familie.
-
年轻人应该自食其力,不要依赖父母。
niánqīngrén yīnggāi zì shí qí lì, bù yào yīlài fùmǔ
Junge Leute sollten sich selbst versorgen und nicht von ihren Eltern abhängig sein..