自食其力 zì shí qí lì Самообеспечение

Explanation

依靠自己的劳动维持生活。

Зарабатывать себе на жизнь собственным трудом.

Origin Story

从前,在一个偏远的小山村里,住着一个名叫小明的年轻人。他家境贫寒,父母年老体弱,无法再从事繁重的体力劳动。小明深知自己肩负着照顾家庭的责任,于是他下定决心,要自食其力,用自己的双手创造幸福生活。他尝试过各种各样的工作,从砍柴挑水到耕田种地,从打零工到学习手艺,他从不放弃任何机会,努力学习,不断提升自己的技能。经过几年的努力,他终于学会了一门精湛的手艺——木匠。他用自己的双手制作精美的家具,赢得了村民们的好评,生意也越来越好。他不仅养活了自己和年迈的父母,还帮助村里一些贫困的家庭。小明的故事在村里广为流传,他成为了村民们学习的榜样,他用自己的行动诠释了自食其力的真谛,也向人们展示了勤劳致富的可能性。

cóngqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūn lǐ, zhùzhe yīgè míng jiào xiǎomíng de niánqīngrén。tā jiā jìng pín hàn, fùmǔ nián lǎo tǐ ruò, wúfǎ zài cóngshì fánzhòng de tǐlì láodòng。xiǎomíng shēnzhī zìjǐ jiānfùzhe zhàogù jiātíng de zérèn, yúshì tā xià dìng juéxīn, yào zì shí qí lì, yòng zìjǐ de shuāngshǒu chuàngzào xìngfú shēnghuó。

Когда-то в отдаленной горной деревне жил молодой человек по имени Сяомин. Его семья была бедной, родители были стары и слабы, и они больше не могли выполнять тяжелую физическую работу. Сяомин знал, что он несет ответственность за заботу о своей семье, поэтому он решил обеспечивать себя сам и создавать счастливую жизнь собственными руками. Он пробовал разные виды работы, от рубки дров и ношения воды до земледелия, от случайных заработков до обучения ремеслу. Он никогда не упускал ни одной возможности, упорно учился и постоянно совершенствовал свои навыки. После нескольких лет напряженной работы он наконец-то освоил прекрасное ремесло — столярное дело. Он своими руками делал изысканную мебель, которая получила высокую оценку жителей деревни, и его бизнес процветал. Он не только обеспечивал себя и своих престарелых родителей, но и помогал некоторым бедным семьям в деревне. История Сяомина распространилась по всей деревне, и он стал примером для подражания для сельчан. Своими действиями он истолковал истинное значение самообеспечения и показал людям возможность разбогатеть благодаря упорному труду.

Usage

用于形容一个人依靠自己的劳动维持生活。

yòng yú xíngróng yīgè rén yīkào zìjǐ de láodòng wéichí shēnghuó。

Используется для описания человека, который обеспечивает себя собственным трудом.

Examples

  • 他自食其力,靠自己的双手养活家人。

    tā zì shí qí lì, kào zìjǐ de shuāngshǒu yǎnghuó jiārén。

    Он обеспечивает себя и свою семью собственным трудом.

  • 年轻人应该自食其力,不要依赖父母。

    niánqīngrén yīnggāi zì shí qí lì, bù yào yīlài fùmǔ

    Молодежь должна быть самостоятельной и не зависеть от родителей