银装素裹 Silberne und weiße Kleidung
Explanation
形容冰雪覆盖的景象,如同穿着银白色的衣裳,美丽壮观。
Beschreibt eine Szene, die mit Eis und Schnee bedeckt ist, wie in silberweiße Kleidung gehüllt, wunderschön und großartig.
Origin Story
很久以前,在一个寒冷的冬天,一个名叫小雪的女孩独自一人走在回家的路上。鹅毛大雪纷纷扬扬地飘落,天地间一片苍茫。路边的树木、房屋都披上了厚厚的积雪,宛如穿上了银装素裹,美得令人窒息。小雪从未见过如此美丽的雪景,她兴奋地跑着,时不时地停下来欣赏这幅美丽的画卷。雪越下越大,小雪的衣裳也渐渐湿透了,但她丝毫没有察觉,她的心中只有这令人沉醉的银装素裹的世界。终于,小雪回到了温暖的家,她依然沉浸在刚才的雪景中,久久不能平静。
Vor langer Zeit, an einem kalten Wintertag, ging ein kleines Mädchen namens Xiaoxue allein nach Hause. Große Schneeflocken fielen unaufhörlich, und die Welt war in einem trüben Weiß gehüllt. Die Bäume und Häuser am Straßenrand waren mit dicker Schneedecke bedeckt, wie in silberne und weiße Kleidung gehüllt, so schön, dass es einem den Atem raubt. Xiaoxue hatte noch nie eine so wunderschöne Schneelandschaft gesehen. Sie rannte aufgeregt, blieb immer wieder stehen, um dieses wunderschöne Bild zu bewundern. Der Schnee wurde immer stärker, und Xiaoxues Kleidung wurde allmählich nass, aber sie bemerkte es nicht. In ihrem Herzen gab es nur diese betörende, schneebedeckte Welt. Schließlich kam Xiaoxue in ihrem warmen Zuhause an, sie war immer noch in der Schneelandschaft versunken und konnte sich lange nicht beruhigen.
Usage
用于描写冬季雪景,多用于文学作品中,营造氛围。
Wird verwendet, um Winter-Schneelandschaften zu beschreiben, hauptsächlich in literarischen Werken, um Atmosphäre zu schaffen.
Examples
-
北方冬日,千里冰封,万里雪飘,到处都是银装素裹的景象。
Běifāng dōng rì, qiānlǐ bīng fēng, wànlǐ xuě piāo, dàochù dōu shì yín zhuāng sù guǒ de jǐngxiàng.
Im Norden Chinas im Winter ist es überall eisbedeckt, der Schnee fällt kilometerweit, und überall ist eine silberne und weiße Landschaft zu sehen.
-
一场大雪过后,山川河流银装素裹,分外妖娆。
Yī chǎng dà xuě guòhòu, shān chuān hé liú yín zhuāng sù guǒ, fēnwài yāoráo.
Nach einem starken Schneefall präsentieren sich Berge und Flüsse in silberner Pracht.