银装素裹 銀装素裹
Explanation
形容冰雪覆盖的景象,如同穿着银白色的衣裳,美丽壮观。
氷雪に覆われた光景を、銀白色の衣装を着ているかのように、美しく壮大に形容する。
Origin Story
很久以前,在一个寒冷的冬天,一个名叫小雪的女孩独自一人走在回家的路上。鹅毛大雪纷纷扬扬地飘落,天地间一片苍茫。路边的树木、房屋都披上了厚厚的积雪,宛如穿上了银装素裹,美得令人窒息。小雪从未见过如此美丽的雪景,她兴奋地跑着,时不时地停下来欣赏这幅美丽的画卷。雪越下越大,小雪的衣裳也渐渐湿透了,但她丝毫没有察觉,她的心中只有这令人沉醉的银装素裹的世界。终于,小雪回到了温暖的家,她依然沉浸在刚才的雪景中,久久不能平静。
むかしむかし、寒い冬の日に、小雪という名の少女が一人で家に帰っていました。大きな雪片が絶え間なく降り続き、世界はぼんやりとした白に包まれていました。道端の木々や家々は厚い雪に覆われ、まるで銀と白の衣装を着ているかのようでした。それは息を呑むほどの美しさでした。小雪はこれほど美しい雪景色を見たことがありませんでした。彼女は興奮して走り、時折立ち止まってこの美しい絵を鑑賞しました。雪はますます激しくなり、小雪の服は徐々に濡れていきましたが、彼女は気づきませんでした。彼女の心の中には、この酔わせるような雪景色だけが存在していました。ついに、小雪は暖かい家に戻ってきましたが、彼女は雪景色に浸ったままで、長い間落ち着きませんでした。
Usage
用于描写冬季雪景,多用于文学作品中,营造氛围。
冬の雪景色を描写する際に用いられ、文学作品などで雰囲気を醸し出すために使われます。
Examples
-
北方冬日,千里冰封,万里雪飘,到处都是银装素裹的景象。
Běifāng dōng rì, qiānlǐ bīng fēng, wànlǐ xuě piāo, dàochù dōu shì yín zhuāng sù guǒ de jǐngxiàng.
中国北部では冬、千里氷封、万里雪飄で、至るところ銀装素裹の光景です。
-
一场大雪过后,山川河流银装素裹,分外妖娆。
Yī chǎng dà xuě guòhòu, shān chuān hé liú yín zhuāng sù guǒ, fēnwài yāoráo.
大雪の後、山河は銀装素裹となり、格別に妖艶です。