铺天盖地 überall
Explanation
形容覆盖一切,到处都是。多指坏事。
beschreibt etwas, das alles bedeckt und überall ist. Meistens im Zusammenhang mit schlechten Dingen.
Origin Story
话说唐朝时期,一个名叫李白的诗人,他游历四方,写下了许多著名的诗歌。有一天,他来到一座大山脚下,准备攀登山峰,寻找创作灵感。可是,当他刚走到半山腰的时候,突然下起了倾盆大雨。雨水如同天河决口一般,铺天盖地而来,山间的树木、房屋都被大雨所淹没。李白没有带雨具,被雨水淋得浑身湿透,但他并没有放弃。他依然坚持向上攀登,风雨中,他仿佛看到远处的山峰,更加清晰,更加壮丽。他继续前行,终于到达山顶。雨过天晴,山间云雾缭绕,景色美不胜收。李白看着眼前的景象,不禁心旷神怡,诗兴大发,写下了一首名篇《望庐山瀑布》。这首诗,充满了诗人的豪情壮志和对大自然的热爱。它也表达了诗人坚韧不拔的毅力,以及面对困难时不畏惧的精神。
Ein berühmter Dichter namens Li Bai reiste während der Tang-Dynastie weit und breit und schrieb viele bekannte Gedichte. Eines Tages, am Fuße eines großen Berges angekommen, wollte er den Gipfel erklimmen und nach Inspiration für sein Schreiben suchen. Doch als er erst die Hälfte des Weges erklommen hatte, brach ein heftiges Regenwetter aus. Das Regenwasser fiel in Strömen vom Himmel, überwältigte alles und die Bäume und Häuser im Berg wurden von dem starken Regen überflutet. Li Bai hatte keine Regenkleidung dabei und war durchnässt, doch er gab nicht auf. Beharrlich setzte er seinen Aufstieg fort und im Sturm und Regen sah er den Gipfel fern in der Ferne klarer und erhabener werden. Er setzte seinen Weg fort und erreichte schließlich den Gipfel. Nach dem Regen klarte der Himmel auf, ein wunderschöner Nebel hüllte die Berge ein, die Szenerie war atemberaubend schön. Li Bai blickte auf die vor ihm liegende Szene, sein Geist war friedlich, seine musische Inspiration stark und er schrieb ein bekanntes Werk „Blick auf den Wasserfall des Lushan-Gebirges“. Dieses Gedicht ist voller Stolz und Liebe des Dichters für die Natur. Es drückt auch die beharrliche Ausdauer des Dichters und seinen unerschrockenen Geist angesichts von Schwierigkeiten aus.
Usage
用于形容数量多,范围广,来势猛烈。
wird verwendet, um die große Anzahl und die große Reichweite sowie die Heftigkeit des Ansturms zu beschreiben.
Examples
-
秋天的落叶铺天盖地地飞舞。
qiūtiān de luòyè pūtiāngàidì de fēiwǔ
Die Herbstblätter wirbelten in Massen durch die Luft.
-
消息传来,铺天盖地都是关于这次事件的报道。
xiāoxī chuán lái, pūtiāngàidì dōushì guānyú zhè cì shìjiàn de bàodào
Die Nachrichten über dieses Ereignis verbreiteten sich wie ein Lauffeuer und überschwemmten alle Medien.