面目全非 mian mu quan fei völlig verändert

Explanation

形容事物变化很大,已完全不同了。

beschreibt, dass sich etwas sehr stark verändert hat und völlig anders aussieht als zuvor.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位年过七旬的老爷爷。他一生都生活在这个村庄,对这里的一草一木都了如指掌。然而,一场突如其来的山洪,将村庄彻底摧毁了。当洪水退去,老爷爷颤巍巍地回到村庄,眼前的一切却让他惊呆了:曾经熟悉的小路变成了泥泞的沟壑,房屋倒塌,田地被淹没,昔日生机勃勃的村庄,如今已面目全非。他熟悉的每一个角落,都已变得陌生而荒凉。老爷爷不禁悲从中来,泪流满面。他意识到,时间和自然的力量,可以改变一切,即使是最熟悉的事物,也可能在瞬间变得面目全非。

congqian,zaiyige pianpi de xiaoshancunli, zhuozhe yi wei nian guo qishu de lao yeye. ta yisheng dou shenghuo zai zhege cunzhuang, dui zheli de yicao yimu dou liaoru zhizhang.ran er, yichang turuqilai de shan hong, jiang cunzhuang chedichuihui le. dang hongshuituiqu, lao yeye chanweiwei de hui dao cunzhuang, yanqian de yiqie que rang ta jing daile: cengjing shuxide xiaolu bian cheng le ningning de gouhe, fangwu daota, tian di bei yanmo, xiri shengji bo bo de cunzhuang, rugn jin yi mianmuquanfei. ta shuxide meige ge jiao, dou yi bian de mosheng er huangliang. lao yeye buning bei congzhong lai, lei liumanmian. ta yishi dao, shijian he ziran de liliang, keyi gaibian yiqie, jishi zuishuxide shiwu, ye keneng zai shun jian bian de mianmuquanfei.

Es war einmal ein alter Mann, der in einem abgelegenen Dorf lebte. Er kannte jeden Grashalm und jeden Baum in seinem Dorf. Doch eines Tages kam eine gewaltige Flut und zerstörte das Dorf vollständig. Als das Wasser zurückging, kehrte der alte Mann zitternd zurück. Doch was er sah, ließ ihn erstarren: Seine vertrauten Wege waren zu Schlammgruben geworden, Häuser lagen in Trümmern, die Felder waren überflutet. Das einst lebendige Dorf war völlig verändert, nicht wiederzuerkennen. Jede Ecke, die er kannte, war fremd und trostlos geworden. Der alte Mann konnte seine Tränen nicht zurückhalten. Er begriff, dass die Zeit und die Natur alles verändern können, selbst das Vertrauteste kann im Nu ein anderes Gesicht bekommen.

Usage

用来形容变化极大,已完全不同了。多用于消极场合。

yonglai mingrong bianhua jida, yi wanquan butong le. duo yu xiaoceng changhe.

Wird verwendet, um auszudrücken, dass sich etwas extrem verändert hat und völlig anders ist als zuvor. Wird meist in negativen Kontexten verwendet.

Examples

  • 时间一晃而过,故居已面目全非了。

    shijian yi huangerguo, guju yi mianmuquanfeile.

    Die Zeit verging wie im Flug, und das alte Haus war völlig verändert.

  • 几十年没回来,家乡已面目全非,简直认不出来了。

    jishi nian mei huilai, jiaxiang yi mianmuquanfei, ganzhe renbuchulaile

    Nach Jahrzehnten der Abwesenheit war meine Heimatstadt kaum wiederzuerkennen, so sehr hatte sie sich verändert.