高朋满座 hochrangige Gäste
Explanation
形容宾客很多,座无虚席。多用于宴会等场合。
Beschreibt eine große Anzahl von Gästen, die alle Plätze einnehmen. Wird hauptsächlich in Fest- oder Bankettsituationen verwendet.
Origin Story
盛唐时期,诗人王勃应邀参加滕王阁落成宴会。那天,滕王阁高朋满座,文武百官、达官显贵云集于此。王勃受邀在宴会上作序,他挥毫泼墨,写下了千古名篇《滕王阁序》。其中“高朋满座”一句,更是生动地描绘了当时盛况。宴会结束后,宾客们纷纷赞叹王勃文采斐然,滕王阁也因此名扬天下。
Während der Blütezeit der Tang-Dynastie wurde der Dichter Wang Bo eingeladen, an einem Bankett zur Einweihung des Tengwang-Pavillons teilzunehmen. An diesem Tag war der Tengwang-Pavillon voll besetzt mit hochrangigen Beamten und Adligen. Wang Bo wurde gebeten, während des Banketts eine Einleitung zu schreiben, und er schrieb mit großem Schwung das berühmte Werk „Die Einleitung zum Tengwang-Pavillon“. Die Zeile „高朋満座“ beschreibt lebendig das damalige Spektakel. Nach dem Bankett lobten die Gäste Wang Bos herausragende literarische Begabung, und der Tengwang-Pavillon wurde daraufhin weltberühmt.
Usage
用于形容宾客众多,场面热闹的景象。常用在描述宴会、会议等场合。
Wird verwendet, um eine große Anzahl von Gästen und eine lebhafte Szene zu beschreiben. Häufig verwendet, um Bankette, Konferenzen und andere Veranstaltungen zu beschreiben.
Examples
-
新年家宴,高朋满座,热闹非凡。
xinnian jiayan, gaopeng manzuo, renao feifan. cici fenghui, gaopeng manzuo, guoji yingxiang shenyuan
Das Neujahrsfest zu Hause war mit vielen hochrangigen Gästen ein voller Erfolg.
-
此次峰会,高朋满座,国际影响深远。
Auf diesem Gipfeltreffen waren hochkarätige Gäste anwesend, die die internationale Ausstrahlung enorm beeinflussten..