后福无量 immeasurable blessings in the future
Explanation
指将来的幸福无穷无尽。多用于对未来幸福的祝愿。
Refers to endless happiness in the future. Often used to wish for future happiness.
Origin Story
从前,有一个善良的农夫,他一生勤劳耕作,乐善好施,帮助了许多需要帮助的人。虽然他生活并不富裕,但他始终保持着乐观的心态。有一天,一位云游四方的道士路过他的村庄,看到农夫善良朴实,便赠予他一句话:“你一生积德行善,后福无量。”农夫听了非常高兴,他相信只要继续保持善良,他的未来一定会更加美好。果然,他的后代子孙个个聪明能干,家境殷实,子孙满堂,过着幸福快乐的生活,验证了道士的预言。
Once upon a time, there was a kind farmer who worked hard all his life, was kind and charitable, and helped many people in need. Although his life was not rich, he always maintained an optimistic attitude. One day, a Taoist priest who traveled all over the country passed by his village, saw the farmer’s kindness and simplicity, and gave him a sentence: “You have accumulated virtue and done good deeds all your life, you will have immeasurable blessings in the future.” The farmer was very happy to hear this, and he believed that as long as he continued to be kind, his future would be even better. Sure enough, his descendants were all intelligent and capable, their families were wealthy, they had many descendants, and they lived a happy life, verifying the priest’s prediction.
Usage
用于对未来幸福的祝愿。常用于对老年人的祝福,也用于对后代的祝福。
Used to wish for future happiness. Often used to bless the elderly, but also to bless descendants.
Examples
-
老人家一生勤劳善良,晚年一定后福无量。
lǎorénjiā yīshēng qínláo shànliáng, wǎnnián yīdìng hòufú wúliàng.
The old man has been hardworking and kind all his life, and he will surely have immeasurable blessings in his later years.
-
积德行善,必有后福无量。
jīdé xíngshàn, bì yǒu hòufú wúliàng.
Accumulating virtue and doing good deeds will surely lead to immeasurable blessings in the future.