忍气吞声 swallow one's anger
Explanation
忍气吞声指压制怒气,强忍委屈,不敢出声。形容默默承受委屈,不敢反抗。
To suppress one's anger, endure injustice, and dare not speak out. It describes the situation where one silently endures grievances and does not dare to resist.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位老实巴交的农夫老张。他为人善良,总是忍气吞声,从不与人争吵。村里来了个恶霸,仗着自己家财万贯,欺压百姓,老张多次被他欺负,田地被霸占,庄稼被破坏,但他总是忍气吞声,不敢吭声。一天,恶霸又来抢夺老张仅剩的一头老牛,老张忍无可忍,终于鼓起勇气,向村长告状,恶霸受到了应有的惩罚,老张也终于过上了安稳的日子。
Once upon a time, in a small mountain village, there lived an honest and simple farmer named Lao Zhang. He was kind and always swallowed his anger, never arguing with anyone. A bully came to the village, relying on his wealth to oppress the people. Lao Zhang was bullied many times, his land was occupied, and his crops were destroyed, but he always swallowed his anger and did not dare to speak out. One day, the bully came to seize Lao Zhang's only remaining old cow, and Lao Zhang, unable to bear it any longer, finally mustered the courage to report him to the village head. The bully was punished, and Lao Zhang finally lived a peaceful life.
Usage
通常作谓语、定语、状语。表示压抑愤怒,默默承受委屈。
Usually used as predicate, attributive, adverbial. Expressing repression of anger, silently enduring grievances.
Examples
-
他受了委屈,只得忍气吞声。
ta shou le weiqu, zhide renqi tunshen
He swallowed his anger and said nothing when faced with injustice.
-
面对老板的批评,他只能忍气吞声。
mian dui laoban de piping, ta zhi neng renqi tunshen
She had to swallow her pride and apologize to her colleagues .