恋恋不舍 liànliàn bùshě Reluctant to part

Explanation

形容非常留恋,舍不得离开。

Describes the feeling of great fondness and reluctance to leave someone or something.

Origin Story

夕阳缓缓落下,将天空染成一片金红色。小明和小丽在公园里玩耍了一整天,堆沙堡,捉迷藏,玩得不亦乐乎。现在,该回家了。小明紧紧地抱着他心爱的玩具小熊,不肯放手,小丽依依不舍地挥舞着手中的气球,眼中含着泪水。他们恋恋不舍地告别,约定明天再见,然后各自回家,心里却充满了对彼此的思念。

xīyáng huǎnhuǎn luòxià, jiāng tiānkōng rǎn chéng yīpiàn jīnhóngsè. xiǎoming hé xiǎolì zài gōngyuán lǐ wánshuǎi le yī zhěngtiān, duī shābǎo, zhuō mícáng, wán de bù yì lèhū. xiànzài, gāi huí jiā le. xiǎoming jǐnjǐn de bào zhe tā xīn'ài de wánjù xiǎoxióng, bùkěn fàngshǒu, xiǎolì yīyī bùshě de huīwǔ zhe shǒuzhōng de qìqiú, yǎnzhōng hánzhe lèishuǐ. tāmen liànliàn bùshě de gàobié, yuēdìng míngtiān zàijiàn, ránhòu gèzì huí jiā, xīnlǐ què chōngmǎn le duì bǐcǐ de sīniàn.

The sun slowly sank, painting the sky in a golden and red hue. Xiao Ming and Xiao Li played in the park all day, building sandcastles, playing hide-and-seek, and having a wonderful time. Now, it was time to go home. Xiao Ming held his beloved toy bear tightly, unwilling to let go, and Xiao Li waved her balloon reluctantly, her eyes filled with tears. They said goodbye with reluctance, promising to meet again tomorrow, and then each went home, their hearts filled with longing for each other.

Usage

表示对人或事物的依恋和不舍。

biǎoshì duì rén huò shìwù de yīliàn hé bùshě.

Used to express fondness and reluctance to leave someone or something.

Examples

  • 夕阳西下,我们恋恋不舍地离开了美丽的乡村。

    xīyáng xīxià, wǒmen liànliàn bùshě de líkāile měilì de xiāngcūn.

    As the sun set, we left the beautiful countryside with reluctance.

  • 分别之际,他恋恋不舍地与朋友告别。

    fēnbié zhī jì, tā liànliàn bùshě de yǔ péngyǒu gàobié.

    At the time of parting, he reluctantly bid farewell to his friends。