花簇锦攒 flowers clustered together
Explanation
形容五彩缤纷,繁花似锦的景象。
Describes a scene of colorful and gorgeous flowers.
Origin Story
传说中,有一位仙女下凡人间,她所到之处,百花齐放,花簇锦攒,美不胜收。她喜欢在山谷中跳舞,舞动间,裙裾飞扬,似千万朵鲜花飘舞,如同花簇锦攒的景象一般。她走后,留下了一片五彩缤纷的花海,人们称之为仙女的花园。后来,人们便用“花簇锦攒”来形容繁华热闹、五彩缤纷的景象,也常常用来形容节日庆典或盛大的场面。
Legend has it that a fairy descended to earth, and wherever she went, hundreds of flowers bloomed, clustered together in a beautiful and numerous display. She loved to dance in the valleys, and as she danced, her skirts flew, like thousands of flowers dancing, like a scene of flowers clustered together. After she left, she left behind a sea of colorful flowers, which people called the fairy's garden. Later, people used "flowers clustered together" to describe a bustling and colorful scene, and often to describe festivals or grand occasions.
Usage
用于描写繁盛艳丽的景象,多用于描写花卉等。
Used to describe a scene of flourishing and gorgeous flowers, mostly used to describe flowers.
Examples
-
花园里,鲜花花簇锦攒,美不胜收。
huāyuán lǐ, xiānhuā huācùjǐncuán, měibùshèngshōu
The flowers in the garden are clustered together, beautiful and numerous.
-
盛大的节日庆典上,彩灯花簇锦攒,绚丽多彩。
shèngdà de jiérì qìngdiǎn shàng, cǎidēng huācùjǐncuán, xuànlì duōcǎi
At the grand festival celebration, the colorful lights are clustered together, gorgeous and colorful