餐风饮露 canfengyinlu Eat the wind and drink the dew

Explanation

形容旅途或野外生活的艰苦。多用于描写在野外求生或旅行的场景,强调条件的艰苦和生活的朴素。

Describes the hardships of travel or outdoor life. Often used in descriptions of wilderness survival or travel to emphasize the harsh conditions and simple life.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,为了寻找创作灵感,他离开了繁华的都市,独自一人来到深山老林之中。他以天为盖,以地为床,日复一日地跋山涉水,寻找着大自然的灵感。他风餐露宿,餐风饮露,感受着大自然的魅力,同时,也体会到了野外生活的艰辛。在一次探险途中,他迷失了方向,整整三天三夜,他都没有找到任何食物和水源。他只能依靠着大自然给予的露水和野果来维持生命。最后,历经千辛万苦,李白终于找到了他要寻找的灵感,创作出了许多脍炙人口的名篇。

huashuo tangchao shiqi, yiwang mingjiao libaide shiren, weile xunzhao chuangzuo linggan, ta likaile fanhua de doushi, duzi yiren laidao shenshan laolin zhizhong. ta yi tian wei gai, yi di wei chuang, rifu yiri di bashanshesui, xunzhao zhe dazirande linggan. ta fengcanlusu, canfengyinlu, ganshouzhe dazirande meili, tongshi, ye tihuidaole ye wai shenghuo de jianxin. zai yici tanxian tongzhong, ta mishile fangxiang, zhengzheng santianniye, ta dou meiyou zhaodao renhe shiwu he shuiyuan. ta zhi neng yakaozhe daziran jiyu de lushu he yeguo lai wei chi shengming. zuihou, lijing qianxinwan ku, li bai zhongyu zhaodaole ta yao xunzhao de linggan, chuangzuochule xudu kuai zhi renkou de mingpian.

It is said that during the Tang Dynasty, a poet named Li Bai, in order to find inspiration for his works, left the bustling city and went alone to a deep forest. He took the heaven as his roof and the earth as his bed, and day after day he trekked through mountains and rivers, searching for inspiration in nature. He ate and drank whatever he could find, experienced the charm of nature, and at the same time felt the hardships of life in the wilderness. During one of his expeditions, he lost his way, and for three days and nights he could not find any food or water. He could only survive on the dew and wild fruits provided by nature. Finally, after much hardship, Li Bai found the inspiration he had been searching for and created many famous works.

Usage

用于描写在野外求生或旅行的场景,强调条件的艰苦和生活的朴素。

yongyu miao xie zai ye wai qiushen huo luxing de changjing, qiangdiao tiaojian de jianku he shenghuo de pusu

Used to describe scenes of wilderness survival or travel to emphasize the harsh conditions and simple life.

Examples

  • 他独自一人在深山老林里探险,餐风饮露,饱尝了生活的艰辛。

    ta duzi yiren zai shenshan laolin li tanxian, canfengyinlu, baocang le shenghuo de jianxin. weile wancheng zhexiang jianju de renwu, tamen canfengyinlu, fengcanlusu, ke fule chongchong kunnan

    He explored the deep forest alone, eating and drinking whatever he could find, and experienced the hardships of life.

  • 为了完成这项艰巨的任务,他们餐风饮露,风餐露宿,克服了重重困难。

    To accomplish this arduous task, they ate and drank whatever they could find, slept under the open sky, and overcame many difficulties.