一路平安 Bon voyage
Explanation
一路平安是一个常见的祝福语,表示希望旅途顺利,没有意外发生。
L'expression "一路平安" est une formule de voeux courante qui exprime le souhait que le voyage se déroule sans encombre et sans accident.
Origin Story
传说在很久以前,有个名叫李明的年轻人,从小就渴望走出家乡,去外面的世界闯荡一番。他告别了父母,踏上了漫漫旅途。临行前,母亲反复叮嘱他要注意安全,并送给他一个护身符,祝他一路平安。李明带着母亲的祝福,一路风尘仆仆,终于到达了梦寐以求的城市。他凭借着勤劳和智慧,在城里站稳了脚跟,最终获得了成功。李明在功成名就后,没有忘记母亲的嘱咐,他时刻牢记着母亲的祝福,始终保持着一颗善良的心,用自己的行动回报社会。
La légende raconte qu'il y a longtemps, un jeune homme nommé Li Ming rêvait de quitter sa ville natale et de se faire un nom dans le monde. Il fit ses adieux à ses parents et partit pour un long voyage. Avant de partir, sa mère lui a répété à maintes reprises de faire attention à lui et lui a offert un talisman en lui souhaitant un bon voyage. Li Ming, portant la bénédiction de sa mère, a voyagé à travers les continents, jusqu'à ce qu'il arrive enfin à la ville dont il avait toujours rêvé. Grâce au travail acharné et à l'intelligence, il s'est établi dans la ville et a finalement réussi. Li Ming, après avoir réussi, n'a jamais oublié les paroles de sa mère. Il s'est toujours souvenu de la bénédiction de sa mère et est resté une personne bienveillante, utilisant ses actions pour rendre service à la société.
Usage
一路平安常用作对出门旅行的人的祝福语,希望他们旅途顺利,平安无事。
L'expression "一路平安" est souvent utilisée comme formule de voeux pour les voyageurs, en leur souhaitant un voyage sûr et agréable.
Examples
-
祝你一路平安!
zhù nǐ yī lù píng ān!
Je te souhaite un bon voyage!
-
希望你一路平安顺利!
xī wàng nǐ yī lù píng ān shùnlì!
J'espère que tu auras un voyage sûr et agréable!
-
出门在外,一定要注意安全,一路平安!
chū mén zài wài, yī dìng yào zhù yì ān quán, yī lù píng ān!
Sois prudent pendant ton voyage!
-
祝您旅途愉快,一路平安。
zhù nín lǚ tú yú kuài, yī lù píng ān.
Passe un bon voyage!
-
考试顺利,一路平安!
kǎo shì shùnlì, yī lù píng ān!
Bonne chance pour l'examen, tout le meilleur!