不攻自破 s'effondre de soi-même
Explanation
不用攻击,自己就瓦解崩溃了。比喻论点站不住脚,经不起反驳或攻击。
Sans attaque, cela s'effondre de soi-même. Une métaphore pour un argument qui est intenable et ne peut résister à la réfutation ou à l'attaque.
Origin Story
话说战国时期,有个名叫张仪的谋士,他擅长诡辩,也善于利用敌人的弱点。有一次,他受秦国国君之命,前往魏国游说魏王。魏王素来仰慕张仪的才华,便设宴款待,并想听听张仪对国家大事有何高见。张仪不慌不忙,侃侃而谈,他先指出魏国目前面临的困境:国内经济衰退,民生凋敝,周边强敌环伺,自身实力却日渐衰弱。然后,他提出解决之道:放弃与秦国的争霸,与秦国结盟,共享富贵,共同对付其他国家。魏王开始犹豫不决,他觉得张仪的话有道理,但心里还是有些担忧。张仪见此,便进一步说道:'大王不必担心,如果我的策略不行,自然会不攻自破。'最终,魏王被张仪的说辞所迷惑,接受了他的建议,与秦国结盟。然而,魏国的实力根本无法与秦国抗衡,这一联盟很快便走向失败,这便是'不攻自破'的真实写照。
Pendant la période des Royaumes combattants, il y avait un stratège nommé Zhang Yi, habile en sophisme et expert dans l'exploitation des faiblesses de ses ennemis. Une fois, commissionné par le roi de Qin, il se rendit à Wei pour persuader le roi Wei. Le roi Wei admirait le talent de Zhang Yi et lui offrit un banquet, désireux d'entendre les idées de Zhang Yi sur les affaires d'État. Zhang Yi, calmement et éloquemment, commença par souligner la situation difficile actuelle de Wei : économie en déclin, population souffrante, entouré de puissants ennemis, tandis que sa propre force diminuait. Puis, il proposa une solution : abandonner la lutte pour la domination avec Qin, s'allier à Qin pour partager la prospérité et gérer conjointement les autres États. Le roi Wei hésita initialement, trouvant les paroles de Zhang Yi logiques mais se sentant appréhensif. Zhang Yi, en percevant cela, insista davantage : « Votre Majesté n'a pas besoin de s'inquiéter, si ma stratégie s'avère inefficace, elle s'effondrera naturellement d'elle-même. » Finalement, le roi Wei fut persuadé par les arguments de Zhang Yi et accepta sa proposition, s'alliant à Qin. Cependant, la puissance de Wei n'était pas à la hauteur de celle de Qin, et cette alliance prit rapidement fin en échec, une parfaite illustration de « effondrement de soi-même ».
Usage
用于形容论点、计划等经不起推敲,自身存在严重缺陷,最终必然失败。
Utilisé pour décrire des arguments, des plans, etc., qui ne résistent pas à l'examen minutieux, présentent de graves défauts inhérents et sont finalement voués à l'échec.
Examples
-
他的理论漏洞百出,不攻自破。
tā de lìlún lòudòng bǎichū, bù gōng zì pò
Sa théorie est pleine de failles et s'effondre d'elle-même.
-
面对事实的证据,他的谎言不攻自破了。
miàn duì shìshí de zhèngjù, tā de huǎngyán bù gōng zì pò le
Face aux preuves, ses mensonges se sont effondrés d'eux-mêmes.