中流砥柱 pilier de force
Explanation
比喻坚强独立的人能在动荡艰难的环境中起支柱作用。
Il est utilisé pour décrire une personne forte et indépendante qui peut jouer un rôle de soutien dans un environnement turbulent et difficile.
Origin Story
传说黄河三门峡有一座砥柱山,屹立于河水中,即使河水奔腾咆哮,也无法撼动它分毫。大禹治水时,曾经过这里,他被砥柱山的巍峨壮观所震撼,并将其视为治水成功的象征。后来,人们便用“中流砥柱”来比喻那些在艰难困苦的环境中,依然能够坚持自我,不屈不挠的人。故事中体现了中国人民不畏艰难、顽强拼搏的精神。
La légende raconte qu'il y avait une montagne Di Zhu dans les Trois Gorges du fleuve Jaune, debout dans le fleuve. Même lorsque l'eau du fleuve se précipitait et rugissait, elle ne pouvait pas la secouer le moins du monde. Lorsque Yu le Grand a contrôlé les inondations, il est passé une fois par ici. Il a été impressionné par la vue majestueuse et spectaculaire de la montagne Di Zhu et l'a considérée comme un symbole du succès du contrôle des inondations. Plus tard, les gens ont utilisé "Zhong Liu Di Zhu" pour décrire ceux qui pouvaient encore adhérer à eux-mêmes et sont restés inflexibles dans des circonstances difficiles et dures. L'histoire incarne l'esprit du peuple chinois qui n'a pas peur des difficultés et qui se bat dur.
Usage
常用作比喻,形容那些在艰苦环境中能够坚持自我,不屈不挠的人。
Il est souvent utilisé comme métaphore pour décrire ceux qui peuvent persister en eux-mêmes et rester inflexibles dans des circonstances difficiles.
Examples
-
面对困难,他始终是中流砥柱,顶住压力。
mian dui kunnan, ta shizhong shi zhongliu dizhu, ding zhu yali.
Face aux difficultés, il a toujours été un pilier, résistant à la pression.
-
这家公司在危机中,他如同中流砥柱,支撑着公司度过难关。
zhe jia gongsi zai weiji zhong, ta ruguo zhongliu dizhu, zhichengzhe gongsi duguo nanguan
Pendant la crise, il a été l'épine dorsale de l'entreprise, soutenant l'entreprise pour surmonter les difficultés.