亲仁善邻 qin ren shan lin être proche des bienveillants et être amical envers les voisins

Explanation

指与近邻友好相处。形容国家或个人之间关系融洽,友好相处。

Se réfère à la coexistence amicale avec les voisins. Décrit la relation harmonieuse et amicale entre les pays ou les individus.

Origin Story

春秋时期,郑国国君和邻国晋国关系紧张。大夫子产认为应该亲近仁义的人,与邻国友好相处,才能保证国家长治久安。他极力主张与晋国修好,并采取了一系列措施,最终促使两国关系缓和。子产的举动体现了“亲仁善邻”的智慧,也为后世留下了宝贵的经验。在和平年代,亲仁善邻尤为重要,它能有效促进地区稳定,推动经济发展,增强国家实力。

Chunqiu shiqi, Zheng guo guojun he lin guo Jin guo guanxi jinzhang. Daifu Zichan renwei yinggai qinjin ren yi de ren, yu lin guo youhao xiangchu,caineng baozheng guojia changzhijiuan. Ta jili zhuangzhang yu Jin guo xiuhao, bing caiqule yixilie cuoshi, zhongyu cushishi liang guo guanxi huanhe. Zichan de jiu dong tixianle "qin ren shan lin" de zhihui, ye wei hou shi liu xia le baogui de jingyan. Zai heping niandai, qin ren shan lin you wei zhongyao, ta neng youxiao cujin diqu wending, tudi dongji fazhan, zengqiang guojia shili.

Durant la période des Printemps et Automnes, les relations entre l'état de Zheng et son état voisin de Jin étaient tendues. Le ministre Zi Chan pensait qu'il était essentiel de se lier d'amitié avec des personnes justes et de maintenir des relations amicales avec les états voisins pour la stabilité et la prospérité à long terme de Zheng. Il a fermement plaidé pour l'amélioration des relations avec Jin et a pris plusieurs mesures, apaisant finalement les tensions entre les deux états. Les actions de Zi Chan incarnent la sagesse de "qin ren shan lin", offrant une leçon précieuse aux générations futures. En temps de paix, "qin ren shan lin" est particulièrement important, promouvant efficacement la stabilité régionale, la croissance économique et la force nationale.

Usage

用于形容国家或个人之间友好相处,关系融洽。

yongyu xingrong guojia huo geren zhijian youhao xiangchu, guanxi rongqia

Utilisé pour décrire la coexistence amicale et les relations harmonieuses entre les pays ou les individus.

Examples

  • 邻里之间要多沟通,做到亲仁善邻。

    linli zhijian yao duo gou tong, zuo dao qin ren shan lin.

    Il est important de communiquer davantage avec ses voisins et d'être amical avec eux.

  • 我国历来重视与周边国家发展友好关系,亲仁善邻是我们的传统政策。

    wo guo lili zhongshi yu zhoubian guojia fazhan youhao guanxi, qin ren shan lin shi women de chuantong zhengce

    La Chine a toujours attaché de l'importance au développement de relations amicales avec les pays voisins, et être amical avec ses voisins est notre politique traditionnelle.