克己复礼 Culture de soi et retour à la bienséance
Explanation
克己复礼是儒家重要的思想观念,强调个人修养和社会秩序的重要性。克己是指克制个人的私欲和不良行为;复礼是指恢复和遵守社会规范和礼仪。两者结合,追求个人的道德完善和社会的和谐稳定。
Keji fùlǐ est un concept important du confucianisme, soulignant l'importance du développement personnel et de l'ordre social. Keji signifie réfréner ses propres désirs égoïstes et ses mauvais comportements ; fùlǐ signifie restaurer et suivre les normes sociales et l'étiquette. La combinaison des deux vise à la perfection morale de l'individu et à la stabilité harmonieuse de la société.
Origin Story
春秋时期,一位年轻的官员名叫子路,他性格刚烈,办事冲动,常常因为一时冲动而得罪他人。有一天,他向老师孔子请教如何才能更好地为人处世。孔子并没有直接告诉他答案,而是让他认真学习《礼记》,并告诉他“克己复礼为仁”。子路勤奋好学,认真研读《礼记》,逐渐领悟到“克己复礼”的含义,开始注重自身修养,学会控制自己的情绪和行为,不再轻易动怒,待人接物也更加谦逊有礼。慢慢地,他改掉了以前粗鲁的毛病,变得温和儒雅,赢得了大家的尊重和喜爱,最终成为了孔子的得意门生之一,也为后世树立了榜样。
Pendant la période des Printemps et Automnes, il y avait un jeune fonctionnaire nommé Zilu qui avait un tempérament fougueux et agissait de manière précipitée, offensant souvent les autres en raison de son impulsivité. Un jour, il demanda à son maître Confucius comment mieux se conduire. Confucius ne répondit pas directement, mais lui dit d'étudier avec diligence le « Livre des rites » et lui expliqua le concept de « Keji fùlǐ wéi rén ». Zilu étudia avec diligence, comprenant progressivement le sens de « Keji fùlǐ ». Il commença à se cultiver, apprenant à contrôler ses émotions et son comportement, ne se mettant plus facilement en colère, devenant humble et poli dans ses interactions avec les autres. Petit à petit, il changea ses manières grossières, devenant doux et raffiné, gagnant le respect et l'admiration de tous. Il devint finalement l'un des disciples préférés de Confucius, donnant l'exemple aux générations futures.
Usage
用于形容一个人克制自己,遵守礼仪,道德高尚。
Utilisé pour décrire une personne qui se maîtrise, respecte l'étiquette et est moralement droite.
Examples
-
他为人处世,总是克己复礼,深受大家尊敬。
tā wéirén chǔshì, zǒngshì kèjǐ fùlǐ, shēnshòu dàjiā zūnjìng. xuéxí yào kèjǐ fùlǐ, rènzhēn duìdài měi yījiàn shì.
Il se comporte toujours avec modestie et considération, et est profondément respecté par tous.
-
学习要克己复礼,认真对待每一件事。
tā wéirén chǔshì, zǒngshì kèjǐ fùlǐ, shēnshòu dàjiā zūnjìng. xuéxí yào kèjǐ fùlǐ, rènzhēn duìdài měi yījiàn shì.
Nous devons être modestes dans nos études et prendre chaque tâche au sérieux.