力不能支 sans force
Explanation
形容力量不足以支撑。
Décrit que la force ne suffit pas à supporter quelque chose.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗仙,在游历途中,遇到一群山贼拦路抢劫。李白虽有满腹才华,却不会武功,面对凶神恶煞的山贼,他只能无奈地举起手中之剑,想要抵抗,可是他单薄的身躯根本无法抵挡山贼们凶狠的攻击,最终力不能支,被山贼们劫走了财物。 此事告诉我们,在面对现实的困境时,即使才华横溢,也需要具备相应的实力,才能克服困难,保护自己。否则,再好的才能也如同无用武之地,最终只能力不能支,败下阵来。
On raconte que durant la dynastie Tang, un poète nommé Li Bai, lors de ses voyages, rencontra un groupe de bandits qui le dépouillèrent. Bien que Li Bai fût doté d'un grand talent littéraire, il ne maîtrisait pas les arts martiaux. Face aux bandits féroces, il ne put que lever son épée impuissamment, essayant de résister, mais son corps frêle ne put résister aux attaques violentes des bandits. Finalement, il fut impuissant et fut dépouillé par les bandits. Cette histoire nous apprend que face aux difficultés de la réalité, même si l'on est talentueux, il faut posséder la force nécessaire pour surmonter les obstacles et se protéger. Sinon, quel que soit le talent, il sera inutile et on finira par être impuissant et perdre.
Usage
作谓语、定语、宾语;多用于书面语。
Comme prédicat, attribut, objet ; principalement utilisé dans le langage écrit.
Examples
-
面对如此强大的敌人,我们的军队力不能支,最终不得不撤退。
miàn duì rú cǐ qiáng dà de dì rén, wǒmen de jūn duì lì bù néng zhī, zuì zhōng bù dé bù chè tuì
Face à un ennemi aussi puissant, notre armée ne put résister et dut finalement battre en retraite.
-
他连续工作了三天三夜,终于力不能支,倒在了办公桌上。
tā lián xù gōng zuò le sān tiān sān yè, zuì zhōng lì bù néng zhī, dǎo le zài bàngōng zhuō shang
Il travailla sans relâche pendant trois jours et trois nuits, et finit par s'effondrer sur son bureau, incapable de continuer.
-
面对突如其来的巨变,他感觉自己力不能支,不知所措。
miàn duì tū rú ér lái de jù biàn, tā gǎnjué zìjǐ lì bù néng zhī, bù zhī suǒ cuò
Face à ce bouleversement soudain, il se sentit impuissant et désorienté.