千真万确 absolument vrai
Explanation
形容事情真实可靠,毫无疑问。
Décrit quelque chose comme absolument vrai et fiable, sans aucun doute.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一位名叫李白的诗人,他的一首诗在民间广为流传,据说这首诗预言了未来的一场大旱。当时人们半信半疑,但李白却斩钉截铁地说:"我所写之诗,字字珠玑,千真万确,旱灾必至!"果然,不出半年,一场百年不遇的大旱席卷了整个关中平原,百姓流离失所,哀鸿遍野。这场灾难让大家不得不相信李白的预言,从此以后,李白的诗句便被视为神谕,无人敢质疑其真实性。李白也因此名声大噪,被后世尊称为"诗仙"。
Pendant la dynastie Tang, un poète nommé Li Bai vivait à Chang'an. Un de ses poèmes a été largement diffusé parmi la population, et il était dit que ce poème prédisait une grande sécheresse dans le futur. À cette époque, les gens étaient dubitatifs, mais Li Bai a affirmé avec assurance : « Le poème que j'ai écrit est vrai et précis, la sécheresse arrivera ! » Effectivement, en moins de six mois, une sécheresse sans précédent a balayé toute la plaine de Guanzhong, et les gens ont été déplacés et ont souffert. La catastrophe a obligé tout le monde à croire à la prédiction de Li Bai, et depuis lors, les poèmes de Li Bai ont été considérés comme des oracles, et personne n'osait remettre en question leur authenticité. Li Bai est devenu célèbre pour cela et a ensuite été vénéré comme l'« Immortel de la poésie ».
Usage
主要用于强调事情的真实性,多用于口语。
Principalement utilisé pour souligner la véracité d'une chose, surtout à l'oral.
Examples
-
消息千真万确,毋庸置疑。
xiaoxi qianzhenwanque, muyongzhiyi
La nouvelle est absolument vraie et incontestable.
-
这件事千真万确,不容置疑!
zhe jianshi qianzhenwanque, burongzhiyi
Ceci est absolument vrai, incontestable !