卓有成效 très efficace
Explanation
形容工作或措施取得显著的成效。
décrit le travail ou les mesures qui ont obtenu des résultats significatifs.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他年轻时游历各地,饱览山河,积累了丰富的创作素材。他勤奋好学,笔耕不辍,不断地学习和提升自己的文学素养。他常常深入民间,体验生活,感受百姓疾苦,并将这些融入到自己的诗歌创作中。经过多年的努力,李白终于成为了一位著名的诗人,他的诗歌充满了浪漫主义色彩,气势磅礴,意境深远,深受人们的喜爱。他的诗歌在当时就产生了广泛的影响,他的很多作品被后人传诵,成为中国古典诗歌中的瑰宝。李白的创作,也为后世留下了宝贵的文化遗产,他的成功,正是他卓有成效的努力的结果。
Sous la dynastie Tang, il y avait un poète nommé Li Bai. Dans sa jeunesse, il a voyagé à travers le pays, admirant les montagnes et les rivières, et accumulant de riches matériaux créatifs. Il a travaillé dur et avec diligence, apprenant et améliorant constamment ses compétences littéraires. Il se mêlait souvent au peuple, expérimentait la vie et ressentait les souffrances des gens ordinaires, ce qu'il intégrait dans sa poésie. Après des années de travail acharné, Li Bai est finalement devenu un poète célèbre. Ses poèmes étaient pleins de romantisme, magnifiques et profonds, et profondément aimés par le peuple. Ses poèmes ont eu une large influence à cette époque, et beaucoup de ses œuvres ont été transmises par la postérité et sont devenues des trésors de la poésie classique chinoise. La création de Li Bai a également laissé un précieux héritage culturel aux générations futures, et son succès a été le résultat de ses efforts efficaces.
Usage
用于形容工作、学习、改革等取得显著成效。
utilisé pour décrire que le travail, les études, les réformes, etc. ont obtenu des résultats remarquables.
Examples
-
经过大家的共同努力,项目取得了卓有成效的进展。
jing guo da jia gong tong nuli, xiangmu qude le zhuoyou chengxiao de jinzhan.
Grâce aux efforts de tous, le projet a progressé de manière significative.
-
他的教学方法卓有成效,深受学生喜爱。
ta de jiaoxue fangfa zhuoyou chengxiao, shen shou xuesheng xi ai.
Ses méthodes d'enseignement sont très efficaces et sont très appréciées par les étudiants.
-
这次改革卓有成效,极大地提高了工作效率。
zhe ci gaige zhuoyou chengxiao, ji da di ti gao le gongzuo xiaolu
Cette réforme a été très efficace et a considérablement amélioré l'efficacité du travail.