含糊其词 mots ambigus
Explanation
指说话含糊不清,不明确,模棱两可。通常用于形容说话的人故意躲避问题,不愿或不敢直接说明真相。
Signifie parler de manière vague et imprécise, ambigue. Utilisé généralement pour décrire quelqu'un qui évite intentionnellement les questions et ne veut ou ne peut pas dire la vérité directement.
Origin Story
老张是一位经验丰富的律师,最近他接手了一个棘手的案子。案子的关键在于一个证人的证词,但这个证人总是含糊其词,不肯给出确切的答复。老张费尽心思,用了各种方法,比如改变提问方式,营造轻松的氛围,甚至请证人回忆当时的情景,但证人仍然含糊其词,闪烁其辞。最后,老张不得不放弃从这个证人处获得关键信息,转而寻找其他线索。这个案子虽然最终成功破案,但也让老张深刻体会到,含糊其词会延误时间,增加破案的难度,有时还会造成不可挽回的损失。
Zhang est un avocat expérimenté qui a récemment repris un dossier épineux. La clé du dossier repose sur le témoignage d’un témoin, mais celui-ci répond toujours de façon vague et refuse de donner une réponse précise. Zhang a usé de toutes ses astuces: changement de questionnement, création d’une ambiance détendue, tentative de faire revivre la scène au témoin... mais rien n’y fait, le témoin reste flou et évasif. Finalement, Zhang doit abandonner l’idée d’obtenir des informations cruciales de ce témoin et cherche d’autres pistes. Si l’affaire est finalement résolue avec succès, elle lui enseigne combien les réponses vagues peuvent faire perdre du temps, compliquer la résolution d’une enquête et parfois causer des dommages irréparables.
Usage
含糊其词常用来形容说话含糊不清,不明确,模棱两可,通常用于批评或指责。
L’expression "含糊其词" décrit un style de langage vague et imprécis, généralement employé de manière critique ou pour reprocher quelque chose.
Examples
-
他含糊其词地回答了我的问题。
ta hanhu qici de huidale wo de wenti.
Il a répondu de façon vague à ma question.
-
面对记者的提问,他含糊其词,避而不答。
mian dui jizhe de tiwen, ta hanhu qici, bi'erbu da
Il a esquivé les questions des journalistes avec des réponses vagues