听其自然 Laisser faire
Explanation
听其自然的意思是任凭事物自然发展,不去干预。它体现了一种顺其自然,不强求的态度。
Laisser faire signifie laisser les choses se dérouler naturellement, sans intervenir. Cela reflète une attitude de laisser aller et de ne pas forcer les choses.
Origin Story
从前,有个农夫辛勤耕种,却年年收成不好。他为此苦恼不已,四处求神问卜,却始终没有改善。一位智者告诉他:“种地要顺应自然规律,听其自然,不可强求。”农夫听从了智者的建议,不再强求,而是认真观察田地,改良土壤,改进种植技术。几年后,他的收成越来越好,最终过上了幸福的生活。这个故事告诉我们,很多事情不必强求,顺其自然,才能获得最好的结果。
Il était une fois un fermier qui cultivait diligemment sa terre, mais qui récoltait mal année après année. Il était très affligé et chercha de l'aide auprès des dieux et des diseurs de bonne aventure, mais en vain. Un sage lui dit : « L'agriculture exige de suivre les lois de la nature, de laisser les choses suivre leur cours et de ne pas forcer les choses ». Le fermier suivit les conseils du sage, cessa de forcer les choses, observa attentivement ses champs, améliora le sol et affina ses techniques de culture. Après quelques années, ses récoltes devinrent de plus en plus abondantes, et il vécut finalement une vie heureuse. Cette histoire nous apprend que beaucoup de choses n'ont pas besoin d'être forcées ; en laissant les choses suivre leur cours, nous pouvons obtenir les meilleurs résultats.
Usage
通常作谓语,表示不干涉,顺其自然。
Habituellement utilisé comme prédicat, indiquant la non-intervention et le fait de laisser les choses suivre leur cours naturel.
Examples
-
面对困境,他选择听其自然,不去强求。
miàn duì kùnjìng, tā xuǎnzé tīng qí zìrán, bù qù qiángqiú
Face aux difficultés, il a choisi de laisser faire.
-
与其焦虑不安,不如听其自然,顺其发展。
yǔqí jiāolǜ bù'ān, bùrú tīng qí zìrán, shùnqí fāzhǎn
Plutôt que de s'inquiéter, il vaut mieux laisser les choses aller leur cours.
-
孩子的成长,父母应该听其自然,不要过分干预。
háizi de chéngzhǎng, fùmǔ yīnggāi tīng qí zìrán, bù yào guòfèn gānyù
Les parents devraient laisser les enfants grandir naturellement sans trop intervenir..