安家立业 s'installer
Explanation
安家立业指建立家庭,奠定事业基础,通常指在一个地方长期生活和工作,也指事业有成,家庭幸福美满。
S'installer signifie fonder une famille et jeter les bases d'une carrière. Cela fait généralement référence à vivre et à travailler dans un seul endroit pendant longtemps, mais aussi à la réussite professionnelle et à une vie familiale heureuse.
Origin Story
小李大学毕业后,怀揣着梦想来到繁华的大都市。起初,他四处奔波,工作并不稳定,住处也常常更换。但是,他从未放弃对未来的憧憬,努力工作,认真学习,积累经验,提升技能。几年后,他终于在一家知名公司找到了一份稳定的工作,买了一套属于自己的房子,还找到了一个温柔善良的爱人。从此,他与爱人一起经营着属于他们的温馨家园,并朝着事业的顶峰不断努力,安家立业的梦想终于实现了。
Après avoir obtenu son diplôme universitaire, Xiao Li est arrivé dans la métropole animée avec des rêves plein le cœur. Au début, il errait, son travail était instable et il changeait souvent de résidence. Cependant, il n'a jamais abandonné ses rêves, a travaillé dur, a étudié avec diligence, a accumulé de l'expérience et a amélioré ses compétences. Après plusieurs années, il a finalement trouvé un emploi stable dans une entreprise connue, a acheté sa propre maison et a trouvé un amant gentil et doux. À partir de ce moment, lui et son amant ont géré leur foyer chaleureux ensemble et ont continué à s'efforcer d'atteindre le sommet de leur carrière. Son rêve de s'installer s'est enfin réalisé.
Usage
常用作谓语、定语,多用于指在一个地方长期生活和工作。
Souvent utilisé comme prédicat ou attribut, principalement pour désigner le fait de vivre et de travailler au même endroit pendant longtemps.
Examples
-
他大学毕业后就回老家安家立业了。
tā dàxué bìyè hòu jiù huí lǎojiā ānjiā lìyè le.
Après avoir obtenu son diplôme universitaire, il est retourné dans sa ville natale pour s'installer.
-
经过多年的努力,他终于在城里安家立业了。
jīngguò duōnián de nǔlì, tā zhōngyú zài chénglǐ ānjiā lìyè le.
Après des années de dur labeur, il s'est finalement installé en ville.
-
年轻人应该努力工作,早日安家立业。
niánqīng rén yīnggāi nǔlì gōngzuò, zǎorì ānjiā lìyè
Les jeunes devraient travailler dur et s'installer tôt.