无可救药 irrémédiable
Explanation
比喻人或事物已到了无法挽救的地步。
Se dit d'une personne ou d'une chose qui est arrivée à un point de non-retour.
Origin Story
从前,有一个村庄,村里住着一个非常顽皮的孩子。他经常调皮捣蛋,村民们屡次教育他,可他总是屡教不改。他的父母也尝试过各种方法来管教他,无奈最终都以失败告终。孩子越长越大,坏毛病也越来越严重,偷鸡摸狗、打架斗殴,无所不为。最后,村民们都对这个孩子彻底失望了,摇头叹息地说:"这孩子真是无可救药了!"这个孩子最终走上了犯罪的道路,令人惋惜。
Il était une fois un village où vivait un enfant très turbulent. Il faisait constamment des bêtises, et les villageois essayèrent de le corriger à maintes reprises, mais en vain. Ses parents essayèrent aussi diverses méthodes pour le discipliner, mais tous leurs efforts furent infructueux. Au fil des années, ses mauvais comportements s'aggravaient : il volait des poules et des chiens, se battait, et commettait toutes sortes de méfaits. Finalement, les villageois désespérés soupirèrent : "Cet enfant est vraiment irrécupérable !" Malheureusement, le jeune garçon finit par embrasser une vie criminelle.
Usage
用于形容人或事已经到了无法挽救的地步。
Employé pour décrire une personne ou une chose irrécupérable.
Examples
-
他这个人已经无可救药了,屡教不改。
tā zhège rén yǐjīng wú kě jiù yào le, lǚ jiào bù gǎi
Il est irrécupérable, incorrigible.
-
这个项目已经到了无可救药的地步,我们只能放弃了。
zhège xiàngmù yǐjīng dàole wú kě jiù yào de dìbù, wǒmen zhǐ néng fàngqì le
Ce projet est irrécupérable, nous ne pouvons que l'abandonner.