时不再来 Le temps ne revient pas
Explanation
时:时机。时机错过就不会再来了。指行事不要放过时机。
Temps : occasion. Si l'occasion est manquée, elle ne reviendra plus jamais. Cela signifie qu'il ne faut pas manquer l'occasion dans l'action.
Origin Story
从前,有个勤劳的农民,他辛勤耕耘,盼望着丰收。这年春天,雨水充沛,庄稼长得格外茂盛。农民欣喜若狂,他知道,今年一定会获得一个大丰收。可是,到了秋天,一场突如其来的暴风雨,摧毁了他所有的希望。他看着被暴风雨摧毁的庄稼,痛哭流涕。他知道,他的努力都付诸东流了。这时,一位智者走过来说:"孩子,不要悲伤。虽然这场暴风雨毁掉了你的庄稼,但是这并不能代表你所有的努力都白费了。你看,这片土地依然肥沃,明年春天,你还可以继续耕耘,你依然有机会收获满满。记住,时不再来,你要珍惜每一分每一秒,好好地努力。"农民听后,擦干眼泪,重新燃起了希望。他开始收拾残局,为明年的播种做准备。他明白了智者的教诲:时不再来,要珍惜现在,把握未来。
Il était une fois un agriculteur diligent qui travaillait dur et attendait une récolte abondante. Ce printemps, il y a eu beaucoup de pluie, et les cultures ont poussé exceptionnellement bien. L'agriculteur était ravi, sachant qu'il aurait une bonne récolte cette année. Cependant, à l'automne, une violente tempête soudaine a détruit tous ses espoirs. Il a regardé les cultures détruites par la tempête et a pleuré amèrement. Il savait que tous ses efforts avaient été vains. À ce moment-là, un sage est passé et a dit : « Enfant, ne sois pas triste. Même si cette tempête a détruit tes cultures, cela ne signifie pas que tous tes efforts ont été vains. Regarde, cette terre est toujours fertile, au printemps prochain, tu pourras continuer à cultiver, tu as toujours la chance d'avoir une riche récolte. Souviens-toi, le temps ne revient pas, tu dois chérir chaque minute et chaque seconde, et travailler dur. » Après avoir écouté, l'agriculteur a essuyé ses larmes et a ravivé son espoir. Il a commencé à nettoyer les dégâts et à se préparer pour les semailles de l'année prochaine. Il a compris les enseignements du sage : Le temps ne revient pas, nous devons chérir le présent et saisir l'avenir.
Usage
用于劝诫人们要珍惜时间,抓住机会。
Utilisé pour admonester les gens à chérir le temps et à saisir les occasions.
Examples
-
机会稍纵即逝,时不再来,我们必须抓住这次机会。
jīhuì shāozòng jíshì, shí bù zài lái, wǒmen bìxū zhuā zhù zhè cì jīhuì.
Les occasions sont fugaces, le temps ne revient pas, nous devons saisir cette occasion.
-
创业的黄金时期是时不再来,应该努力拼搏。
chuàngyè de huángjīn shíqī shì shí bù zài lái, yīnggāi nǔlì pīnbó
L'âge d'or de l'entrepreneuriat est irrécupérable, nous devons nous efforcer et lutter.