死心踏地 Sǐxīn tàdì de tout cœur

Explanation

形容下定决心,坚定不移,不会改变。

décrit quelqu'un qui est déterminé et ne changera pas d'avis.

Origin Story

话说古代有个书生,名叫张勤,寒窗苦读十年,终于考取功名,被朝廷委派到边疆做官。边疆地处偏远,环境艰苦,张勤初到之时,也曾有过抱怨,但想到肩上的责任,想到百姓的期盼,他便咬紧牙关,死心踏地地投入到工作中。他白天处理政务,晚上批阅奏章,废寝忘食,兢兢业业。他为当地修建水利设施,解决民生问题,深得百姓爱戴。几年后,朝廷派人来视察,官员们都被张勤的政绩所折服,称赞他为边疆治理做出了巨大的贡献。张勤并没有因此而骄傲自满,而是继续保持着认真负责的工作态度,因为他心中一直有一个信念:为国为民,死心踏地,鞠躬尽瘁,死而后已。

huà shuō gǔdài yǒu gè shūshēng, míng jiào zhāng qín, hánchuāng kǔ dú shí nián, zhōngyú kǎoqǔ gōngmíng, bèi cháoting wěipài dào biānjiāng zuò guān. biānjiāng dì chù piānyuǎn, huánjìng jiānkǔ, zhāng qín chū dào zhī shí, yě céng yǒu guò bàoyuàn, dàn xiǎngdào jiānshang de zérèn, xiǎngdào bǎixìng de qīpàn, tā biàn yǎo jǐn yá guān, sǐxīntàdì de tóurù dào gōngzuò zhōng. tā bái tiān chǔlǐ zhèngwù, wǎnshang pīyuè zòuzhāng, fèi qǐn wàngshí, jīng jīng yè yè. tā wèi dāngdì xiūjiàn shuǐlì shèshī, jiějué mínshēng wèntí, shēn dé bǎixìng àidài. jǐ nián hòu, cháoting pài rén lái shìchá, guānyuánmen dōu bèi zhāng qín de zhèngjì suǒ zhéfú, chēngzàn tā wèi biānjiāng zhìlǐ zuò chū le jùdà de gòngxiàn. zhāng qín bìng méiyǒu yīncǐ ér jiāo'ào zìmǎn, ér shì jìxù bǎochí zhe rènzhēn fùzé de gōngzuò tàidu, yīnwèi tā xīnzhōng yīzhí yǒu gè xìniàn: wèi guó wèi mín, sǐxīntàdì, jūgōng jùcuì, sǐ ér hòu yǐ.

Il était une fois, dans la Chine antique, un érudit nommé Zhang Qin. Après dix années d'études assidues, il réussit enfin l'examen impérial et fut nommé par la cour à un poste dans la région frontalière. La région frontalière était éloignée et l'environnement était rude. Lorsque Zhang Qin arriva pour la première fois, il eut quelques plaintes, mais en pensant à ses responsabilités et aux attentes du peuple, il serra les dents et se dévoua entièrement à son travail. Il travailla dur jour et nuit, s'occupant des affaires gouvernementales et examinant des documents. Il se consacra à la construction d'installations d'irrigation et à la résolution des problèmes de la population, et gagna leur profond respect. Après quelques années, la cour envoya des fonctionnaires pour inspecter son travail, et tous furent étonnés par les réalisations de Zhang Qin. Ils le félicitèrent pour son énorme contribution à la gouvernance de la région frontalière. Mais Zhang Qin ne devint ni arrogant ni complaisant. Au contraire, il continua à maintenir son attitude de travail diligente et responsable, car dans son cœur, il avait une conviction ferme : servir le pays et le peuple avec une dévotion sincère, donnant tout ce qu'il avait jusqu'à sa mort.

Usage

表示下定决心,坚定不移,不会改变。多用于褒义。

biǎoshì xià dìng juéxīn, jiāndìng bù yí, bù huì gǎibiàn. duō yòng yú bāoyì.

Exprime la détermination, la fermeté et le refus de changer. Principalement utilisé dans un sens positif.

Examples

  • 他对待工作总是死心踏地,从不敷衍塞责。

    tā duìdài gōngzuò zǒngshì sǐxīntàdì, cóng bù fūyǎn sāizé

    Il se consacre toujours à son travail avec dévouement, sans jamais le faire superficiellement.

  • 他对这个目标死心踏地,全力以赴。

    tā duì zhège mùbiāo sǐxīntàdì, quánlìyǐfù

    Il est pleinement engagé dans cet objectif et y met tout son cœur.

  • 他死心踏地地相信自己的选择是正确的。

    tā sǐxīntàdì de xiāngxìn zìjǐ de xuǎnzé shì zhèngquè de

    Il est fermement convaincu que son choix est correct