狮子大开口 gueule de lion
Explanation
比喻要价或提出的条件很高。
C'est une métaphore pour demander un prix élevé ou faire des demandes excessives.
Origin Story
从前,有一个财主,他非常贪婪。有一天,他家丢失了一只羊,便张贴告示,悬赏捉拿小偷。但是,他却狮子大开口,开出了一个天价的赏金,这使得很多人都望而却步。 消息传到一个穷苦人家的耳中,他心想,如果能抓住小偷,拿到这笔巨额赏金,就可以解决家里的经济困难了。于是,他夜以继日地寻找,终于抓到了小偷。 他兴冲冲地来到财主家,把小偷交给财主。财主看到小偷被抓,很是高兴,但当穷苦人向他讨要赏金时,财主却翻脸不认账,百般推脱,说什么也不肯给。 穷苦人无奈之下,只能向官府告状。官府的官员听后,觉得财主狮子大开口,赏金数额过高,不符合实际情况,于是判决财主必须支付相应的赏金。财主最后不得不乖乖地付出了赏金,而穷苦人终于靠着自己的努力,解决了家里的经济困难。
Il était une fois un riche propriétaire très gourmand. Un jour, on lui vola un mouton, alors il afficha une annonce offrant une récompense pour attraper le voleur. Cependant, il ouvrit sa gueule comme un lion, offrant une récompense exorbitante, ce qui dissuada beaucoup de gens. La nouvelle parvint à une famille pauvre. Ils pensèrent que s'ils pouvaient attraper le voleur et obtenir l'énorme récompense, ils pourraient résoudre leurs difficultés financières. Ainsi, ils cherchèrent jour et nuit, et finalement attrapèrent le voleur. Excités, ils allèrent chez le riche propriétaire et lui remirent le voleur. Le riche propriétaire fut très heureux de voir le voleur attrapé, mais lorsque la famille pauvre demanda la récompense, le riche propriétaire recula et inventa toutes sortes d'excuses, refusant de payer. La famille pauvre n'eut d'autre choix que de porter plainte auprès du gouvernement. Les fonctionnaires du gouvernement, après avoir entendu cela, pensèrent que la demande du riche propriétaire était trop élevée et irréaliste, alors ils ordonnèrent au riche propriétaire de payer la récompense correspondante. Finalement, le riche propriétaire dut payer la récompense, et la famille pauvre résolut enfin ses difficultés financières grâce à ses propres efforts.
Usage
用作谓语、宾语;指漫天要价。
Employé comme prédicat ou objet ; se réfère à un prix exorbitant.
Examples
-
他狮子大开口,索要十万块钱赔偿。
tā shīzi dà kāikǒu, suǒyào shí wàn kuài qián péicháng
Il a ouvert sa gueule comme un lion, réclamant 100 000 yuans de dédommagement.
-
老板狮子大开口,要价太高,我们没法接受。
lǎobǎn shīzi dà kāikǒu, yàojià tài gāo, wǒmen méifǎ jiēshòu
Le prix du patron était trop élevé, nous n'avons pas pu l'accepter..