真假难辨 zhēn jiǎ nán biàn difficile de distinguer le vrai du faux

Explanation

形容真假难以分辨。

décrit quelque chose dont la véracité est difficile à déterminer.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里有一位著名的书法家,名叫张怀瑾。他技艺精湛,作品真迹价值连城。然而,由于他的名气太大,市面上出现了许多伪造的张怀瑾书法作品,以假乱真,让许多收藏家都难以辨别真伪。 有一天,一位富商慕名而来,想要购买张怀瑾的真迹。他来到张怀瑾的住所,却被眼前的景象惊呆了。张怀瑾的书房里堆满了各种各样的书法作品,有的是工工整整的正楷,有的是行云流水的行书,还有的是气势磅礴的草书。这些作品风格各异,但都栩栩如生,让人真假难辨。 富商仔细端详着每一幅作品,心中充满了疑惑。他问张怀瑾:“这些作品,哪些是您的真迹?”张怀瑾微微一笑,说道:“真假难辨,全凭你的眼力。” 富商听后,更加迷惑不解。他仔细观察了半天,依然无法确定哪些是真迹,哪些是伪作。最后,他无奈地离开了张怀瑾的住所,空手而归。 这个故事告诉我们,有些事情,真假难辨,需要我们仔细辨别,不能轻易相信。

huà shuō táng cháo shí qī, cháng ān chéng lǐ yǒu yī wèi zhù míng de shū fǎ jiā, míng jiào zhāng huái jǐn. tā jì yì jīng zhàn, zuò pǐn zhēn jì jià zhí lián chéng. rán ér, yóu yú tā de míng qì tài dà, shì miàn shàng chū xiàn le xǔ duō wěi zào de zhāng huái jǐn shū fǎ zuò pǐn, yǐ jiǎ luàn zhēn, ràng xǔ duō shōu cáng jiā dōu nán yǐ biàn bié zhēn wěi.

Sous la dynastie Tang, il y avait un célèbre calligraphe à Chang'an nommé Zhang Huaijin. Son art était superbe, et ses œuvres authentiques étaient inestimables. Cependant, en raison de sa grande renommée, de nombreuses œuvres falsifiées de la calligraphie de Zhang Huaijin sont apparues sur le marché, si réalistes que de nombreux collectionneurs avaient du mal à distinguer le vrai du faux. Un jour, un riche marchand est venu dans l'espoir d'acheter une pièce authentique de Zhang Huaijin. Il est arrivé à la résidence de Zhang Huaijin, pour être étonné par ce qu'il a vu. L'étude de Zhang Huaijin était remplie de diverses œuvres de calligraphie - certaines avec une écriture régulière ordonnée et soignée, d'autres avec une écriture cursive fluide, et d'autres encore avec une écriture herbacée audacieuse et puissante. Ces œuvres étaient diverses en style, mais chacune semblait réaliste, rendant presque impossible de distinguer les pièces authentiques des pièces falsifiées. Le marchand a examiné chaque œuvre attentivement, l'esprit rempli de doutes. Il a demandé à Zhang Huaijin : « Quelles sont vos pièces authentiques parmi ces œuvres ? » Zhang Huaijin a légèrement souri et a dit : « C'est difficile à dire, tout dépend de votre jugement. » Confus, le marchand a observé pendant longtemps, incapable de déterminer quelles pièces étaient authentiques et lesquelles étaient des contrefaçons. Finalement, il a quitté la résidence de Zhang Huaijin les mains vides. Cette histoire nous apprend que parfois, il est difficile de faire la différence entre la vérité et la fausseté, ce qui nécessite un jugement prudent et du scepticisme.

Usage

多用于形容真假难以分辨的局面。

duō yòng yú xíngróng zhēn jiǎ nán fēn biàn de júmiàn

Il est souvent utilisé pour décrire des situations où il est difficile de distinguer la vérité du mensonge.

Examples

  • 这件案子扑朔迷离,真假难辨。

    zhè jiàn ànzi pūshuòmǐlí, zhēn jiǎ nán biàn

    Cette affaire est confuse, difficile de distinguer le vrai du faux.

  • 他的话真真假假,让人真假难辨。

    tā de huà zhēn zhēn jiǎ jiǎ, ràng rén zhēn jiǎ nán biàn

    Ses paroles sont un mélange de vrai et de faux, difficile de distinguer ce qui est réellement vrai