良辰吉日 Jour propice
Explanation
良辰吉日指的是好日子、吉利的日子,通常指适合结婚的好日子。
Un bon jour, un jour propice, généralement un bon jour approprié pour un mariage.
Origin Story
话说很久以前,在一个小山村里,住着一位美丽的姑娘小翠。小翠心地善良,勤劳能干,村里人都很喜欢她。村里一个老实巴交的小伙子阿强,默默地喜欢着小翠。一天,阿强鼓起勇气,向小翠表达爱意。小翠也早已芳心暗许,欣然答应。于是,他们决定择吉日完婚。阿强特意去请教村里的老算命先生,老先生掐指一算,说:“下个月初八,是个良辰吉日,适合成亲。”阿强和小翠听了都很高兴,他们精心准备着婚礼的一切,期待着那一天的到来。到了初八这天,阳光明媚,万里无云,是个难得的好天气。村民们都来参加他们的婚礼,热闹非凡。婚礼在一片喜庆祥和的气氛中圆满完成,阿强和小翠从此过上了幸福快乐的生活。
Il était une fois, dans un petit village de montagne, une belle jeune fille nommée Xiaocui. Xiaocui était gentille et travailleuse, et tout le monde dans le village l'aimait beaucoup. Un jeune homme simple et honnête du nom d'Aqiang aimait secrètement Xiaocui. Un jour, Aqiang a trouvé le courage d'avouer son amour à Xiaocui. Xiaocui était déjà amoureuse de lui et a accepté avec joie. Ils ont donc décidé de choisir un jour propice pour leur mariage. Aqiang est allé spécialement consulter le vieux devin du village. Le vieux devin a calculé et a dit : « Le huitième jour du mois prochain est un jour propice, idéal pour se marier. » Aqiang et Xiaocui étaient très heureux et ont préparé soigneusement tout pour le mariage, attendant avec impatience l'arrivée de ce jour. Le huitième jour, le soleil brillait, le ciel était dégagé, c'était une belle journée rare. Les villageois sont tous venus à leur mariage, c'était très animé. Le mariage s'est terminé avec succès dans une atmosphère festive et harmonieuse, et Aqiang et Xiaocui ont vécu heureux pour toujours.
Usage
用于指结婚的好日子,也可以泛指任何好的日子。
Utilisé pour désigner un bon jour pour un mariage, mais peut aussi désigner n'importe quel bon jour.
Examples
-
今天是良辰吉日,适合结婚。
jintian shi liangchenjiri, shihe jiehun.
Aujourd'hui est un bon jour, propice au mariage.
-
我们选个良辰吉日,举行婚礼吧!
women xuan ge liangchenjiri, juxing hunli ba!
Choisissons un bon jour pour le mariage !