顺天应人 Suivre la volonté du ciel et répondre au peuple
Explanation
顺应天命,符合民心。常用于赞扬开创新的王朝或局面。
Suivre le Mandat du Ciel et se conformer à la volonté du peuple. Souvent utilisé pour louer la création d'une nouvelle dynastie ou d'une nouvelle situation.
Origin Story
话说大禹治水,历经千辛万苦,最终成功地治理了洪水,使天下百姓安居乐业。他深知民生疾苦,体恤百姓,深得民心。大禹治水并非一味蛮干,而是仔细观察水流走向,因地制宜,巧妙地运用各种方法,最终取得了成功。大禹的成功,正印证了"顺天应人"的道理,顺应自然规律,体察民情,才能最终获得成功。百姓们也纷纷赞扬大禹顺应天意,体恤民情,是位真正为民着想的圣明之君。他的事迹也广为流传,激励着一代又一代的人们。几千年来,人们一直将大禹治水视为成功的典范,他的故事也成为人们学习和借鉴的宝贵财富。
On raconte que Yu le Grand, après d'innombrables difficultés, a finalement réussi à contrôler les inondations, permettant au peuple du pays de vivre dans la paix et la prospérité. Il comprenait profondément les souffrances du peuple, sympathisait avec eux et gagnait leurs cœurs. Yu le Grand ne contrôlait pas simplement les inondations par la force brute, mais observait attentivement le cours de l'eau, s'adaptait aux conditions locales et utilisait intelligemment diverses méthodes pour finalement réussir. Le succès de Yu le Grand illustre parfaitement le principe de "顺天应人" : suivre les lois de la nature et comprendre l'opinion publique sont essentiels au succès final. Le peuple a loué Yu le Grand pour avoir suivi la volonté du Ciel et pris soin du peuple, un véritable dirigeant sage qui se souciait de son peuple. Ses actions ont été largement répandues et ont inspiré génération après génération. Pendant des milliers d'années, Yu le Grand a été considéré comme un modèle réussi, et son histoire est devenue un atout précieux pour les gens à apprendre et à imiter.
Usage
用于赞扬开创新的王朝或局面,也用于比喻做事要顺应客观规律,符合民心。
Utilisé pour louer la création de nouvelles dynasties ou de situations, également utilisé métaphoriquement pour signifier qu'il faut suivre les lois objectives et la volonté du peuple.
Examples
-
他做事总是顺天应人,很少强求。
tā zuòshì zǒngshì shùntiān yìngrén, hěn shǎo qiángqiú
Il fait toujours les choses selon le cours naturel des événements, forçant rarement quoi que ce soit.
-
顺天应人,才能得道多助。
shùntiān yìngrén, cáinéng dédào duō zhù
En s'adaptant à l'ordre naturel, on obtient le soutien de beaucoup.
-
创业初期,公司一切决策都力求顺天应人,以赢得人心。
chuàngyè chūqī, gōngsī yīqiè juécè dōu lìqiú shùntiān yìngrén, yǐ yíngdé rénxīn
Aux premiers stades de son développement, l'entreprise a fait tout son possible pour prendre des décisions qui s'adaptent aux circonstances, obtenant ainsi un soutien populaire