讨论节气变化 Discussion sur les changements des termes solaires Tǎolùn jiéqì biànhuà

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:最近天气变化真快,感觉立秋都过完了,马上就要秋分了。
B:是啊,今年的节气变化好像比往年更明显一些,感觉天气转凉得很快。
C:我们这儿立秋后,早晚温差已经有十度了,白天穿短袖晚上穿长袖,真是够呛。
A:是啊,看来要开始添衣服了。你注意到没有,今年的雨水也比以往少。
B:确实,记得小时候秋雨绵绵的景象,现在已经很少见了,气候变化太大了。
C:是啊,我们应该更加注意环保,保护环境,减少碳排放。

拼音

A:zuì jìn tiānqì biànhuà zhēn kuài, gǎnjué lìqiū dōu guò wán le, mǎshàng jiù yào qiūfēn le。
B:shì a, jīnnián de jiéqì biànhuà hǎoxiàng bǐ wǎngnián gèng míngxiǎn yīxiē, gǎnjué tiānqì zhuǎnliáng de hěn kuài。
C:wǒmen zhèr lìqiū hòu, zǎowǎn wēnchā yǐjīng yǒu shí dù le, báitiān chuān duǎnxiù wǎnshàng chuān chángxiù, zhēnshi gòu qiàng。
A:shì a, kàn lái yào kāishǐ tiān yīfu le。nǐ zhùyì dào méiyǒu, jīnnián de yǔshuǐ yě bǐ yǐwǎng shǎo。
B:quèshí, jìde xiǎoshíhòu qiū yǔ miánmián de jǐngxiàng, xiànzài yǐjīng hěn shǎo jiàn le, qìhòu biànhuà tài dà le。
C:shì a, wǒmen yīnggāi gèngjiā zhùyì huánbǎo, bǎohù huánjìng, jiǎnshǎo tànpàifàng。

French

A: Le temps a beaucoup changé ces derniers temps. On dirait que le début de l'automne est déjà passé et que l'équinoxe d'automne approche.
B: Oui, les changements dans les 24 termes solaires semblent plus importants cette année que les années précédentes. Le temps se refroidit rapidement.
C: Dans notre région, l'écart de température entre le matin et le soir après le début de l'automne est déjà de dix degrés. On porte des manches courtes le jour et des manches longues la nuit. C'est vraiment difficile.
A: Oui, je suppose qu'il est temps de commencer à porter plus de vêtements. Avez-vous remarqué qu'il y a aussi moins de pluie cette année que d'habitude ?
B: C'est vrai. Je me souviens que quand j'étais enfant, il pleuvait constamment en automne. Maintenant, c'est rare. Le changement climatique est énorme.
C: Oui, nous devrions faire plus attention à la protection de l'environnement, protéger l'environnement et réduire les émissions de carbone.

Dialogues 2

中文

A:最近天气变化真快,感觉立秋都过完了,马上就要秋分了。
B:是啊,今年的节气变化好像比往年更明显一些,感觉天气转凉得很快。
C:我们这儿立秋后,早晚温差已经有十度了,白天穿短袖晚上穿长袖,真是够呛。
A:是啊,看来要开始添衣服了。你注意到没有,今年的雨水也比以往少。
B:确实,记得小时候秋雨绵绵的景象,现在已经很少见了,气候变化太大了。
C:是啊,我们应该更加注意环保,保护环境,减少碳排放。

French

undefined

Phrases Courantes

二十四节气

Èrshísì jiéqì

Les 24 termes solaires

节气变化

Jiéqì biànhuà

Changements des termes solaires

气候变化

Qìhòu biànhuà

Changement climatique

Contexte Culturel

中文

二十四节气是中国传统历法的重要组成部分,反映了气候变化的规律,对农业生产和人们的生活有着重要的指导意义。

拼音

Èrshísì jiéqì shì zhōngguó chuántǒng lìfǎ de zhòngyào zǔchéng bùfèn, fǎnyìng le qìhòu biànhuà de guīlǜ, duì nóngyè shēngchǎn hé rénmen de shēnghuó yǒuzhe zhòngyào de zhǐdǎo yìyì。

French

Les 24 termes solaires constituent un élément important du calendrier traditionnel chinois. Ils reflètent les lois du changement climatique et jouent un rôle significatif dans la production agricole et la vie des gens.

Expressions Avancées

中文

立秋已过,秋高气爽,正是赏秋的好时节。

秋分时节,昼夜平分,天气逐渐转凉。

今年的秋雨比往年少,气候异常。

拼音

Lìqiū yǐ guò, qiū gāo qì shuǎng, zhèngshì shǎng qiū de hǎo shíjié。

Qiūfēn shíjié, zhòuyè píngfēn, tiānqì zhújiàn zhuǎnliáng。

Jīnnián de qiū yǔ bǐ wǎngnián shǎo, qìhòu yìcháng。

French

Le début de l'automne est passé, l'air est frais et pur, c'est le moment idéal pour profiter de l'automne.

À l'équinoxe d'automne, le jour et la nuit ont la même durée, et le temps se rafraîchit progressivement.

Les pluies d'automne de cette année sont moins importantes que les années précédentes, le climat est anormal.

Tabous Culturels

中文

避免在讨论节气变化时涉及政治敏感话题,如气候变化与国家政策之间的关系。

拼音

Bìmiǎn zài tǎolùn jiéqì biànhuà shí shèjí zhèngzhì mǐngǎn huàtí, rú qìhòu biànhuà yǔ guójiā zhèngcè zhī jiān de guānxi。

French

Évitez d'aborder des sujets politiquement sensibles lors de la discussion sur les changements des termes solaires, tels que la relation entre le changement climatique et les politiques nationales.

Points Clés

中文

此场景适用于各种年龄和身份的人群,尤其是在涉及农业生产或传统文化讨论时。注意语气,避免武断的结论。

拼音

Cǐ chǎngjǐng shìyòngyú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài shèjí nóngyè shēngchǎn huò chuántǒng wénhuà tǎolùn shí。zhùyì yǔqì, bìmiǎn wǔduàn de jiélùn。

French

Ce scénario convient aux personnes de tous âges et de tous milieux, notamment lors de discussions sur la production agricole ou la culture traditionnelle. Faites attention au ton et évitez les conclusions hâtives.

Conseils Pratiques

中文

多练习与不同人群进行此类对话,积累经验。

在对话中注意观察对方的表情和反应,及时调整沟通方式。

可以尝试使用更丰富的词汇和表达方式,使对话更生动自然。

拼音

Duō liànxí yǔ bùtóng rénqún jìnxíng cǐ lèi duìhuà, jīlěi jīngyàn。

Zài duìhuà zhōng zhùyì guānchá duìfāng de biǎoqíng hé fǎnyìng, jíshí tiáozhěng gōutōng fāngshì。

Kěyǐ chángshì shǐyòng gèng fēngfù de cíhuì hé biǎodá fāngshì, shǐ duìhuà gèng shēngdòng zìrán。

French

Entraînez-vous à ce type de dialogue avec différents groupes de personnes pour acquérir de l'expérience.

Pendant le dialogue, faites attention aux expressions et aux réactions de votre interlocuteur et adaptez votre style de communication en conséquence.

Essayez d'utiliser un vocabulaire et des expressions plus riches pour rendre la conversation plus vivante et naturelle.